D. whereas trade and investment cannot in themselves have a decisive impact on growth and sustainable development, since the structural weaknesses (shortfalls in human capital, governance and infrastructure, a weak private sector, heavy reliance on exports of raw materials, poor export diversification, high trade costs, etc) from which DCs, including LDCs, suffer hamper their full access to world trade;
D. in der Erwägung, dass Handel und Investitionen nicht allein für das Wachstum und die nachhaltige Entwicklung ausschlaggebend sein können, da die strukturellen Defizite (unzureichende Humanressourcen, Staatsführung und Infrastrukturen, ein schwacher Privatsektor, hohe Abhängigkeit von Rohstoffausfuhren, geringe Diversifizierung der Ausfuhren, hohe Handelskosten usw.), unter denen die Entwicklungsländer und die am wenigsten entwickelten Länder leiden, deren uneingeschränkten Zugang zum Welthandel behindern;