Air carriers and aircraft operators registered in a third country shall provide alternatively to the insurance requirements some other securities like cash deposit in the country of origin or a guarantee issued by a bank authorised to do so by the country of registration of the aircraft, under strict conditions ensuring the effective payment if needed.
Luftfahrtunternehmen und Luftfahrzeugbetreiber, die in einem Drittland eingetragen sind, haben alternativ zu der Versicherung andere Sicherheiten wie eine Bareinlage im Herkunftsland oder die Bürgschaft einer von dem Eintragungsstaat des Luftfahrzeugs autorisierten Bank zu stellen, wobei strikte Bedingungen für die tatsächliche Zahlung im Schadensfall gelten.