Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compartmentalisation
Compartmentalization
Market compartmentalisation
Market compartmentation
Market partitioning
Partitioning of the market

Übersetzung für "Compartmentalisation " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
compartmentalisation | compartmentalization

Kompartimentierung




compartmentalisation | compartmentalization

Versäulung


market compartmentalisation | market compartmentation | market partitioning | partitioning of the market

Abschottung der Märkte | Marktabschottung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Essentially, the non-existence of a European research area is due to the compartmentalisation of public research systems and to the lack of coordination in the manner in which national and European research policies are implemented.

Wenn es heute noch immer keinen europäischen Forschungsraum gibt, so ist dies im wesentlichen darauf zurückzuführen, daß die Forschungssysteme der Mitgliedstaaten zuwenig aufeinander abgestimmt sind und es an Koordinierung bei der Umsetzung der Forschungspolitik der Einzelstaaten und der europäischen Forschungspolitik fehlt.


Yet the activities of the universities, particularly when it comes to teaching, tend to remain organised, and more often than not compartmentalised, within the traditional disciplinary framework.

Die Aktivitäten der Universitäten, insbesondere im Bereich der Lehre, sind jedoch häufig noch nach dem traditionellen Fächerkanon organisiert und dementsprechend gegeneinander abgeschirmt.


The classical security approach called for strict organisational, geographic and structural compartmentalisation of information according to sensitivity and category.

Das klassische Sicherheitskonzept sieht eine strenge organisatorische, geografische und strukturelle Einteilung von Informationen nach Art und Grad der Vertraulichkeit vor.


The European research effort remains too fragmented, too compartmentalised and insufficiently connected to international cooperation.

Die europäischen Forschungsanstrengungen sind nach wie vor zu fragmentiert, zu isoliert und unzureichend in die internationale Kooperation eingebunden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The 2007 EU Integrated Maritime Policy interconnects maritime sectors which have historically been compartmentalised and managed in isolation.

Mit der im Jahr 2007 begründeten integrierten Meerespolitik der EU werden die verschiedenen Zweige der Meereswirtschaft, die bisher voneinander abgeschottet waren und getrennt verwaltet wurden, zusammengeführt.


There is considerable support for a global and long term approach to the subject of security of supply - both in terms of looking at the totality of energy supply, not compartmentalising the analysis into sectors, and including energy demand management; and in terms of following the global picture, i.e. linking energy policy decisions into wider international developments and broader policy issues, including foreign policy, internal market, transport, agriculture, environment, education, employment, international poverty issues etc.

Ein umfassendes und langfristiges Konzept für die Versorgungssicherheit findet breite Unterstützung, und zwar im Hinblick auf die Gesamtheit der Energieversorgung ohne sektorspezifische Analyse und unter Einbeziehung der Energiebedarfsbeherrschung wie auch im Sinne der Entwicklung einer globalen Perspektive, d.h. die Einbindung energiepolitischer Entscheidungen in allgemeinere internationale Entwicklungen und weitere politische Zusammenhänge wie Außenpolitik, Binnenmarkt, Verkehr, Landwirtschaft, Umwelt, Bildung, Beschäftigung, Entwicklungshilfe usw.


Up to now various national arrangements which in effect compartmentalise the market in France, Spain, Portugal, Greece, the United Kingdom and Italy have ensured an outlet for Community-produced bananas (21% of the Community market in 1990) and those originating in ACP countries which are traditional suppliers (19% of the Community market).

Bislang ermoeglichen es die einzelstaatlichen Massnahmen der Marktabschottung in Frankreich, Spanien, Portugal, Griechenland, dem Vereinigten Koenigreich und in Italien, den Absatz der Bananen aus der Gemeinschaft (1990 21 % des EWG-Marktes) und der Bananen aus den traditionellen AKP- Lieferlaendern (19 % des EWG-Marktes) aufrechtzuerhalten.


- Very serious infringements: These will generally be horizontal restrictions such as price cartels and market-sharing quotas, or other practices which jeopardise the proper functioning of the single market, such as the compartmentalisation of national markets and clear cut abuses of a dominant position by undertakings holding a virtual monopoly (cf. Soda Ash , Cement , Cartonboard , Tetra Pak , Steel beams Decisions).

- Schwerwiegende Zuwiderhandlungen: Es wird sich im wesentlichen um horizontale Beschränkungen wie z.B. Preiskartelle, Marktaufteilungsquoten und sonstige Beschränkungen der Funktionsweise des Binnenmarktes handeln, wie z.B. die Abschottung der nationalen Märkte oder Mißbräuche marktbeherrschender Stellungen von Unternehmen in Quasi-Monopolstellung (siehe auch Entscheidungen Soda Ash , Zement , Pappe , Tetra Pak , Träger ).


The nature of the problem we face is such that it is important that we look at these issues together and not become compartmentalised in our approaches", Commissioner Flynn said.

Das Problem, mit dem wir hier konfrontiert sind, ist so groß, daß wir die Fragen als Gesamtkomplex in Angriff nehmen müssen und unsere Konzepte nicht gegeneinander abschotten dürfen", sagte Kommissar Flynn.


All actions under LEONARDO will have a European dimension and will: - be transnational: each action will associate practitioners and players from at least three or four Member States and in most cases from over four; - be partnership-based: the actions will be supported by partnerships and networks bringing together different players e.g. public authorities: companies, training organisations, the social partners; - be transversal: in order to overcome compartmentalisation and inflexibility, special emphasis will be laid on the transfer of innovations across fields (initial training - continuing training, for example) and on the associa ...[+++]

Die verschiedenen Aktionen, die im Rahmen von LEONARDO durchgeführt werden sollen, weisen alle eine europäische Dimension auf und sind durch folgende Merkmale gekennzeichnet: - Transnationaler Charakter: Zu jeder Aktion kommen Träger und Akteure aus mindestens drei oder vier und in den meisten Fällen aus mehr als vier Mitgliedstaaten zusammen. - Partnerschaft: Die Aktionen werden von Partnerschaften und Netzen getragen, zu denen sich verschiedene Partner wie Behörden, Unternehmen, Berufsbildungseinrichtungen und die Sozialpartner zusammenschließen. - Transversaler Charakter: Um eine Abschottung und Erstarrung zu vermeiden, wird besondere ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Compartmentalisation' ->

Date index: 2023-08-28
w