67. Considers that migrants who are not entitled to international protection or who are staying irregularly on the territory of the Member States have to be required to leave the territory of the European Union; notes, in this regard, the adoption of the Return Directive and calls on Member States, in the context of its transposition, to preserve more favourable provisions already laid down in their domestic law; calls on Member States to ensure that returns are conducted with due regard to the law and the dignity of the persons involved, giving due preference to voluntary return;
67. ist der Auffassung, dass man von Migranten, die keinen Anspruch auf internationalen Schutz haben oder die sich regelwidrig im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten aufhalten, verlangen muss, dass sie das Gebiet der Europäischen Union verlassen; nimmt in diesem Zusammenhang die Annahme der Rückführungs-Richtlinie zur Kenntnis und verlangt, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer Umsetzung dafür sorgen, dass die bereits im nationalen Recht verankerten günstigeren Bestimmungen beibehalten werden; fordert die Mitgliedstaaten auf sicherzustellen, dass die Rü
ckführungsmaßnahmen unter angemessener Berücksichtigung des Rechts und der Würde de
...[+++]r Person durchgeführt werden; dabei ist der freiwilligen Rückkehr Vorrang einzuräumen;