Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter
Adaptor
Advertising writer
Build copies of valuable objects
Carbonless copy paper
Carbonless paper
Construct copies of valuable objects
Copy adapter
Copy adaptor
Copy board
Copy editor
Copy holder
Copy paper
Copying paper
Create document copies
Editorial assistant
Erect copies of valuable objects
FVB holder
Holder of a foreign national identity card
Holder of the Federal Vocational Baccalaureate
Identity card holder
Language editor
Letter copying paper
Make document copies
Manifold paper
NCR
NCR paper
No carbon required paper
Press copy
Produce copies of valuable objects
Reproduce documents
Reproducing documents
Second sneets
Self-copy paper
Self-copying paper
Senior copy editor

Übersetzung für "Copy holder " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


copy holder

Beleghalter | Konzepthalter | Manuskripthalter | Vorlagenhalter


build copies of valuable objects | construct copies of valuable objects | erect copies of valuable objects | produce copies of valuable objects

Duplikate wertvoller Objekte anfertigen | Kopien wertvoller Objekte anfertigen


copy paper | copying paper | letter copying paper | manifold paper | press copy | second sneets

Durchschlagpapier


carbonless copy paper | carbonless paper | copying paper | NCR paper | no carbon required paper | self-copy paper | self-copying paper | NCR [Abbr.]

Durchschreibpapier | kohlefreies Papier | selbstdurchschreibendes Papier | selbstkopierendes Papier | Selbstkopierpapier | Vervielfältigungspapier


editorial assistant | language editor | copy editor | senior copy editor

Lektor für Korrektur | Zeitungskorrektorin | Korrektor | Korrektor/Korrektorin


make document copies | reproducing documents | create document copies | reproduce documents

Dokumente vervielfältigen | Unterlagen vervielfältigen


holder of a foreign national identity card | identity card holder

Inhaber eines Ausländerausweises | Inhaberin eines Ausländerausweises | Inhaber eines Ausweises | Inhaberin eines Ausweises | Ausweisinhaber | Ausweisinhaberin


holder of the Federal Vocational Baccalaureate (1) | FVB holder (2)

Inhaber eines eidgenössischen Berufsmaturitätszeugnisses | Inhaberin eines eidgenössischen Berufsmaturitätszeugnisses


Adapter | Adaptor | Advertising writer | Copy adapter | Copy adaptor

Werbetexter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
65. Copies and/or translations of documents containing classified information may be requested by the originator or copy holder.

65. Kopien und/oder Übersetzungen von Dokumenten, die Verschlusssachen enthalten, können vom Urheber oder vom Besitzer einer Kopie angefordert werden.


65. Copies and/or translations of documents containing classified information may be requested by the originator or copy holder.

65. Kopien und/oder Übersetzungen von Dokumenten, die Verschlusssachen enthalten, können vom Urheber oder vom Besitzer einer Kopie angefordert werden.


8. Surveillance document forms and extracts thereof shall be drawn up in duplicate, one copy, marked ‘Holder's copy’ and bearing the number 1, to be issued to the applicant, and the other, marked ‘Copy for the competent authority’ and bearing the number 2, to be kept by the authority issuing the document.

(8) Die Überwachungsdokumente und die Auszüge daraus werden in zwei Exemplaren ausgefertigt, von denen das erste die Bezeichnung „Original für den Antragsteller“ und die Nummer 1 trägt und dem Antragsteller ausgehändigt wird, während das zweite die Bezeichnung „Exemplar für die zuständige Behörde“ und die Nummer 2 trägt und von der Behörde, die das Dokument ausfertigt, verwahrt wird.


8. Surveillance document forms and extracts thereof shall be drawn up in duplicate, one copy, marked ‘Holder's copy’ and bearing the number 1, to be issued to the applicant, and the other, marked ‘Copy for the competent authority’ and bearing the number 2, to be kept by the authority issuing the document.

(8) Die Überwachungsdokumente und die Auszüge daraus werden in zwei Exemplaren ausgefertigt, von denen das erste die Bezeichnung „Original für den Antragsteller“ und die Nummer 1 trägt und dem Antragsteller ausgehändigt wird, während das zweite die Bezeichnung „Exemplar für die zuständige Behörde“ und die Nummer 2 trägt und von der Behörde, die das Dokument ausfertigt, verwahrt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of introduction, the original (form 1) must be returned to the management authority of the Member State concerned and the copy for the holder (form 2) to the importer In the case of (re-)export, the copy for return by customs to the issuing authority (form 3) must be returned to the management authority of the Member State concerned and the original (form 1) and the copy for the holder (form 2) to the (re-)exporter.

Bei der Einfuhr ist das Original (Formblatt Nr. 1) der Vollzugsbehörde des betreffenden Mitgliedstaats und die Kopie für den Inhaber (Formblatt Nr. 2) dem Einführer zurückzusenden. Bei der (Wieder-)Ausfuhr ist die „Kopie zur Rücksendung an die ausstellende Vollzugsbehörde“ (Formblatt Nr. 3) vom Zoll an die Vollzugsbehörde des betreffenden Mitgliedstaats zurückzusenden, während das Original (Formblatt Nr. 1) und die Kopie für den Inhaber (Formblatt Nr. 2) dem (Wieder-)Ausführer zurückzusenden sind.


2. The competent authorities of the Member State of establishment shall issue the holder with the original of the Community licence, which shall be kept by the carrier, and the number of certified true copies thereof corresponding to the number of vehicles used for the international carriage of passengers at the disposal of the holder of the Community licence, whether those vehicles are wholly owned, or held in another form, particularly under an instalment-purchase, hire or leasing contract.

(2) Die zuständigen Behörden des Niederlassungsmitgliedstaats stellen dem Inhaber der Gemeinschaftslizenz die Originallizenz aus, die von dem Verkehrsunternehmer aufbewahrt wird, sowie beglaubigte Kopien davon in einer Anzahl, die der Zahl der für den grenzüberschreitenden Personenverkehr eingesetzten Fahrzeuge entspricht, über die der Inhaber der Gemeinschaftslizenz entweder als Eigentümer oder anderweitig verfügt, insbesondere aufgrund eines Abzahlungskauf-, Miet- oder Leasingvertrags.


1. In the case of a sample collection certificate issued in accordance with Article 44c(1), the holder or his authorised representative shall, for verification purposes, surrender the original (form 1) and a copy of that certificate, and where appropriate the copy for the holder (form 2) and the copy for return to the issuing management authority (form 3), as well as the original of the valid ATA carnet to a customs office designated in accordance with Article 12(1) of Regulation (EC) No 338/97.

(1) Im Fall einer gemäß Artikel 44c Absatz 1 ausgestellten Musterkollektionsbescheinigung gibt deren Inhaber oder sein bevollmächtigter Vertreter das Original (Formblatt 1) sowie eine Kopie dieser Bescheinigung und gegebenenfalls die Kopie für den Inhaber (Formblatt 2) und die an die ausstellende Vollzugsbehörde zurückzusendende Kopie (Formblatt 3) sowie das Original des gültigen Carnets ATA zu Prüfzwecken bei der gemäß Artikel 12 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 338/97 bestimmten Zollstelle ab.


In the case of introduction, the original (form 1) must be returned to the management authority of the Member State concerned and the copy for the holder (form 2) to the importer In the case of (re-)export, the copy for return by customs to the issuing authority (form 3) must be returned to the management authority of the Member State concerned and the original (form 1) and the copy for the holder (form 2) to the (re‐)exporter.

Bei der Einfuhr ist das Original (Formblatt Nr. 1) der Vollzugsbehörde des beteiligten Mitgliedstaats und die Kopie für den Inhaber (Formblatt Nr. 2) dem Einführer oder (Wieder-)Ausführer zurückzusenden. Bei der (Wieder-)Ausfuhr ist die vom Zoll an die Vollzugsbehörde zurückzusendende Kopie (Formblatt Nr. 3) der Vollzugsbehörde des betreffenden Mitgliedstaats zurückzusenden, während das Original (Formblatt Nr. 1) und die Kopie für den Inhaber (Formblatt Nr. 2) dem (Wieder-)Ausführer zurückzusenden ist.


(b) "pirated goods", namely goods which are or contain copies made without the consent of the holder of a copyright or related right or design right, regardless of whether it is registered in national law, or of a person authorised by the right-holder in the country of production in cases where the making of those copies would constitute an infringement of that right under Council Regulation (EC) No 6/2002 of 12 December 2001 on Community designs(6) or the law of the Member State in which the application for customs action is made.

b) "unerlaubt hergestellte Waren": insbesondere Waren, die Vervielfältigungsstücke oder Nachbildungen sind oder solche enthalten und ohne Zustimmung des Inhabers des Urheberrechts oder verwandten Schutzrechts oder eines Geschmacksmusterrechts, unabhängig davon, ob es nach einzelstaatlichem Recht eingetragen ist, oder ohne Zustimmung einer von dem Rechtsinhaber im Herstellungsland ermächtigten Person angefertigt werden, sofern die Herstellung dieser Vervielfältigungsstücke oder Nachbildungen das betreffende Recht im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 6/2002 des Rates vom 12. Dezember 2001 über Gemeinschaftsgeschmacksmuster(6) oder nach den Re ...[+++]


(b) 'pirated goods' means goods which are or embody copies made without the consent of the holder of the copyright or neighbouring rights, or of the holder of a design right, whether registered under national law or not, or of a person duly authorized by the holder in the country of production, where the making of those copies infringes the right in question under Community law or the law of the Member State in which the application for action by the customs authorities is made;

b) unerlaubt hergestellte Vervielfältigungsstücke oder Nachbildungen: Waren, welche Vervielfältigungsstücke oder Nachbildungen sind oder solche enthalten und die ohne Zustimmung des Inhabers des Urheberrechts oder verwandter Schutzrechte oder ohne Zustimmung des Inhabers eines nach einzelstaatlichem Recht eingetragenen oder nicht eingetragenen Geschmacksmusterrechts oder ohne Zustimmung einer von dem Rechtsinhaber im Herstellungsland ordnungsgemäß ermächtigten Person angefertigt werden, sofern die Herstellung dieser Vervielfältigungsstücke oder Nachbildungen nach den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft oder denjenigen des Mitgliedstaats, ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Copy holder' ->

Date index: 2023-11-05
w