Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
2
3
4
5
Approximate set costs
Borrowing
Borrowing cost
Budget set cost
Budget set costs
Calculate cost of covering
Calculate the cost of a covering
Community borrowing
Compute cost of covering
Cost of borrowing
Cost of credit
Develop cost-plus pricing models
EU borrowing
Estimate set costs
European Union borrowing
First class borrower
Fixed-interest loan
Floating-rate loan
Government borrowing
Government loan
Government securities
High quality borrower
Plan cost-plus pricing models
Premier borrower
Prepare a cost-plus pricing model
Prepare cost-plus pricing models
Prime borrower
Public borrowings
Top grade borrower
Treasury stock
Work out cost of covering

Übersetzung für "Cost borrowing " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


first class borrower | high quality borrower | premier borrower | prime borrower | top grade borrower

erstklassiger Kreditnehmer | erstklassiger Schuldner






EU borrowing [ Community borrowing | European Union borrowing ]

EU-Anleihe [ Anleihe der Europäischen Union | Gemeinschaftsanleihe ]


borrowing [ fixed-interest loan | floating-rate loan ]

Anleihe [ Anleihe mit variablem Zinsfuß | festverzinsliche Anleihe ]


budget set cost | estimate set costs | approximate set costs | budget set costs

Budget für die Herstellung von Kulissen planen


develop cost-plus pricing models | plan cost-plus pricing models | prepare a cost-plus pricing model | prepare cost-plus pricing models

Kosten-Plus-Preisbildungsmodelle erstellen | Zuschlagskalkulationsmodelle erstellen


compute cost of covering | work out cost of covering | calculate cost of covering | calculate the cost of a covering

Kosten des Wand- und Bodenbelags berechnen


public borrowings [1] | government securities [2] | Treasury stock [3] | government loan [4] | government borrowing [5]

Staatsanleihe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While it is reasonable to suppose that a prudent private investor in a market economy would have taken into account the effects of the reduction in EDF's debt ratio, it must be noted that the advantage to EDF of lower-cost borrowing on account of an improved debt/equity ratio is referred to in general terms in some of the documents furnished by France (recitals 101 and 105) and EDF.

Wenn vernunftgemäß anzunehmen ist, dass ein marktwirtschaftlich handelnder Privatanleger die Auswirkungen der Senkung der Schuldenquote von EDF berücksichtigt hätte, ist festzustellen, dass der Vorteil für EDF, wegen einer verbesserten Schuldenquote in Bezug auf die Eigenmittel zu geringeren Kosten Kapital aufzunehmen, in allgemeinen Worten in einigen Unterlagen erwähnt wird, die von Frankreich (Erwägungsgründe 101 und 105) und von EDF vorgelegt wurden.


Where the determination of the applicable borrowing rate and other costs depends on the results of the selling of underlying bonds, the eventual borrowing rate and other costs may be different from those stated.

Hängt die Festlegung des anwendbaren Sollzinssatzes und anderer Kosten vom Ergebnis des Verkaufs zugrunde liegender Wertpapiere ab, so können der letztliche Sollzinssatz und andere Kosten gegebenenfalls von diesen Angaben abweichen.


Where the borrowing rate or other costs applicable to the offer are determined on the basis of the selling of underlying bonds or other long-term funding instruments, Member States may provide that the borrowing rate or other costs may vary from that stated in the offer in accordance with the value of the underlying bond or other long-term funding instrument.

Werden der Sollzinssatz oder andere für das Angebot maßgebliche Kosten auf Basis des Verkaufs zugrunde liegender Anleihen oder anderer langfristiger Finanzierungsinstrumente festgelegt, so können die Mitgliedstaaten vorsehen, dass der Sollzinssatz oder die anderen Kosten entsprechend dem Wert des zugrunde liegenden Wertpapiers oder des langfristigen Finanzierungsinstruments von den Angaben des Angebots abweichen können.


To the extent that an entity borrows funds specifically for the purpose of obtaining a qualifying asset, the entity shall determine the amount of borrowing costs eligible for capitalisation as the actual borrowing costs incurred on that borrowing during the period less any investment income on the temporary investment of those borrowings.

In dem Umfang, in dem ein Unternehmen Fremdmittel speziell für die Beschaffung eines qualifizierten Vermögenswerts aufnimmt, ist der Betrag der für diesen Vermögenswert aktivierbaren Fremdkapitalkosten als die tatsächlich in der Periode auf Grund dieser Fremdkapitalaufnahme angefallenen Fremdkapitalkosten abzüglich etwaiger Anlageerträge aus der vorübergehenden Zwischenanlage dieser Mittel zu bestimmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The amortisation table shall indicate the payments owing and the periods and conditions relating to the payment of such amounts; the table shall contain a breakdown of each repayment showing capital amortisation, the interest calculated on the basis of the borrowing rate and, where applicable, any additional costs; where the interest rate is not fixed or the additional costs may be changed under the credit agreement, the amortisation table shall indicate, clearly and concisely, that the data contained in the table will remain valid ...[+++]

Aus dem Tilgungsplan geht hervor, welche Zahlungen in welchen Zeitabständen zu leisten sind und welche Bedingungen für diese Zahlungen gelten; in dem Plan sind die einzelnen periodischen Rückzahlungen nach der Darlehenstilgung, den nach dem Sollzinssatz berechneten Zinsen und gegebenenfalls allen zusätzlichen Kosten aufzuschlüsseln; im Falle eines Kreditvertrags, bei dem kein fester Zinssatz vereinbart wurde oder die zusätzlichen Kosten geändert werden können, ist in dem Tilgungsplan in klarer und prägnanter Form anzugeben, dass die Daten im Tilgungsplan nur bis zur nächsten Änderung des Sollzinssatzes oder der zusätzlichen Kosten gemä ...[+++]


According to EU state aid rules, a state loan guarantee would constitute an aid when it confers an advantage to the borrower. First, it may enable the borrower to obtain funds it would not have been able to raise otherwise. Second, it may lower the borrower's financing costs below what it would have had to pay on the market.

Nach den EU-Vorschriften über staatliche Beihilfen stellt eine staatliche Darlehensbürgschaft eine Beihilfe dar, wenn sie dem Darlehensnehmer einen Vorteil verschafft, indem sie ihn möglicherweise erstens befähigt , Mittel aufzunehmen, die er sonst nicht hätte erhalten können, und zweitens die Finanzierungskosten senkt, die er sonst am Markt hätte zahlen müssen.


Collateral is the property (such as securities) provided by a borrower to a lender to minimise the risk of the lender’s financial losses in the event of the borrower failing to meet in full his/her financial obligations. The Directive, once properly implemented by all Member States, will contribute significantly to the greater integration and cost-efficiency of European financial markets by encouraging cross-border business and creating a more competitive European financial market.

Sicherheiten sind Vermögensgegenstände (z.B. Wertpapiere), die ein Kreditnehmer einem Kreditgeber zur Verfügung stellt, um für diesen - sollte der Kreditnehmer seine finanziellen Verpflichtungen nicht in vollem Umfang erfüllen können - das Risiko finanzieller Verluste zu verringern. Die Richtlinie wird, wenn sie ordnungsgemäß umgesetzt ist, zur weiteren Integration und höherer Rentabilität der europäischen Finanzmärkte beitragen, da sie grenzüberschreitende Geschäfte fördert und die Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Finanzmarktes steigert.


The Commission's borrowing costs will therefore be very competitive.

Die Anleihebedingungen für die Kommission sind somit sehr günstig.


Interest rates will be closely tied to the cost of the borrowings used to finance the loans.

Der Zinssatz richtet sich unmittelbar nach den Kosten der Anleihen, aus denen die Darlehen gewährt werden.


Due to constraints in the legal framework preventing borrowing, the Institutions used several alternative financing methods for their property acquisitions. These were more costly and less transparent than the direct borrowing of funds.

Da die Aufnahme von Darlehen aus rechtlichen Gründen nicht möglich ist, griffen die Organe auf mehrere alternative Finanzierungsformen für ihren Immobilienerwerb zurück, die kostenintensiver und weniger transparent waren als eine direkte Darlehensaufnahme.


w