1. Where certain landscape features, in particular hedges, ditches and walls, are traditionally part of good agriculture cropping or utilisation practices on agricultural area in certain regions, Member States may decide that the corresponding area shall be considered part of the eligible area of an agricultural parcel within the meaning of Article 67(4)(a) of Regulation (EU) No 1306/2013 provided that it does not exceed a total width to be determined by the Member State concerned.
(1) Für Regionen, in denen bestimmte Landschaftselemente, insbesondere Hecken, Gräben oder Mauern, traditionell Bestandteil guter landwirtschaftlicher Anbau- oder Nutzungspraktiken auf landwirtschaftlichen Flächen sind, können die Mitgliedstaaten beschließen, dass die entsprechende Fläche als Teil der beihilfefähigen Fläche einer landwirtschaftlichen Parzelle im Sinne von Artikel 67 Absatz 4 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 gilt, sofern sie eine von dem betreffenden Mitgliedstaat zu bestimmende Gesamtbreite nicht übersteigt.