Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borrowed capital
Calculate a debt cost
Calculate debt costs
Calculating a debt cost
Classification of a debt
Classifying debt
Conversion of debt into equity
Credit capital
Debt
Debt capital
Debt capitalization
Debt classification
Debt collection officer
Debt enforcement officer
Debt enforcement official
Debt regulation
Debt-equity swap
Deposits and borrowed funds
External debt
Government debt
Implement debt investigation
Indebtedness
International debt
Liabilities
Loan capital
National debt
Outside capital
Perform debt investigation
Performing debt investigations
Public debt
Tally debt costs
Undertake debt investigation

Übersetzung für "Debt capitalization " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
conversion of debt into equity | debt capitalization | debt-equity swap

Debt-Equity-Swap | Schuldenkapitalisierung | Umwandlung von Staatsschulden in Eigenkapital


borrowed capital | debt capital | deposits and borrowed funds | liabilities | loan capital | outside capital

Fremdgelder | Fremdkapital


borrowed capital | credit capital | debt capital

Fremdkapital


public debt [ government debt | national debt ]

öffentliche Schuld [ öffentliche Schulden ]


external debt [ international debt ]

Auslandsschuld [ Außenschuld | Außenverschuldung | internationale Schulden ]


calculate a debt cost | tally debt costs | calculate debt costs | calculating a debt cost

Fremdkapitalkosten berechnen


implement debt investigation | undertake debt investigation | perform debt investigation | performing debt investigations

Ermittlung von Schulden durchführen


classifying debt | debt regulation | classification of a debt | debt classification

Einstufung von Schulden


indebtedness [ Debt(STW) | debt(UNBIS) ]

Verschuldung [ Schulden ]


debt enforcement officer | debt collection officer | debt enforcement official

Betreibungsbeamter | Betreibungsbeamtin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The goal of the Debt Instrument shall be to contribute to overcoming deficiencies of the European debt capital markets by offering risk-sharing for debt financing.

Das Fremdfinanzierungsinstrument soll zu einer Beseitigung der Mängel der europäischen Fremdkapitalmärkte durch Risikoteilung bei Fremdfinanzierungen beitragen.


Guarantees for equity in SMEs should include investments of local or regional funds to supply the initial and/or start-up capital, and mezzanine financing (a combination of equity and debt capital).

Die Bürgschaften für Beteiligungskapital in KMU sollten auch die Investitionen von lokalen oder regionalen Fonds umfassen, die Gründungs- und/oder Startkapitel sowie Mezzanin-Finanzierungen (Kombination aus Beteiligungskapital und Fremdkapital) bereitstellen.


Debt capital market financing is not readily available for infrastructure projects in the Union.

Fremdkapitalmarktfinanzierungen für Infrastrukturprojekte sind in der Union nicht ohne weiteres verfügbar.


Project bonds are designed to establish debt capital markets as an additional source of financing for infrastructure projects and to stimulate investment in key strategic EU infrastructure in transport, energy and broadband.

Durch Projektanleihen sollen Fremdkapitalmärkte als zusätzliche Finanzierungsquelle für Infrastrukturvorhaben und zur Stimulierung von Investitionen in strategisch wichtige EU-Infrastrukturprojekte für den Verkehr, die Energieversorgung und das Breitbandnetz genutzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU guarantee shall be granted as a global guarantee in respect of payments due to the EIB, but not received by it, in connection with loans, loan guarantees, and debt capital market instruments granted for or issued for the benefit of EIB investment projects that are eligible in accordance with paragraph 2.

Die EU-Garantie wird als Pauschalgarantie für Zahlungsausfälle im Zusammenhang mit Darlehen, Darlehensgarantien und Kapitalmarktinstrumenten zugunsten von gemäß Absatz 2 förderfähigen Investitionsvorhaben der EIB gewährt.


2. Eligible for the EU guarantee shall be the EIB loans, loan guarantees, and debt capital market instruments that are granted for or issued for the benefit of investment projects carried out in eligible countries in accordance with the EIB's own rules and procedures, including the EIB's statement on environmental and social principles and standards, and in support of the relevant Union external policy objectives, where EIB financing has been granted in accordance with a signed agreement which has neither expired nor been cancelled ('EIB financing operations').

2. Förderfähig im Rahmen der EU-Garantie sind diejenigen Darlehen, Darlehensgarantien und Kapitalmarktinstrumente, die die EIB entsprechend ihren eigenen Vorschriften und Verfahren, einschließlich der Erklärung der EIB zu den Umwelt- und Sozialprinzipien und -standards, zur Unterstützung der einschlägigen außenpolitischen Ziele der Union für Investitionsvorhaben in förderfähigen Ländern gewährt bzw. auflegt, wenn die EIB-Finanzierung aufgrund einer unterzeichneten Vereinbarung bereitgestellt wird, die weder abgelaufen ist noch aufgehoben wurde (im Folgenden „EIB-Finanzierungen“).


Moreover, the EIB should actively seek to participate in risk sharing instruments and debt capital market financing of projects with stable and predictable cash flow generation.

Darüber hinaus sollte die EIB aktiv eine Beteiligung an Risikoteilungsinstrumenten und Kapitalmarktfinanzierungen von Vorhaben mit stabiler, vorhersehbarer Cash-Flow-Generierung anstreben.


In particular, it should consider supporting debt capital market instruments issued or granted for the benefit of an investment project carried out in the eligible countries.

Insbesondere sollte sie in Erwägung ziehen, Kapitalmarktinstrumente zu unterstützen, die zugunsten von Investitionsvorhaben in förderfähigen Ländern ausgegeben oder gewährt werden.


The goal of the Debt Instrument shall be to contribute to overcoming deficiencies of the European debt capital markets by offering risk-sharing for debt financing.

Das Fremdfinanzierungsinstrument soll zu einer Beseitigung der Mängel der europäischen Fremdkapitalmärkte durch Risikoteilung bei Fremdfinanzierungen beitragen.


(f) the average duration between the payment of financial instruments in the form of junior debt capital (mezzanine) to the beneficiaries and the withdrawal of such capital; where this exceeds three years, the Commission shall provide an action plan for the reduction of the duration in the framework of the annual discharge procedure;

(f) die durchschnittliche Zeitdauer zwischen der Auszahlung von Finanzierungsinstrumenten in Form von nachrangigem Fremdkapital (Mezzanine-Kapital) an die Begünstigten und der Kapitalrücknahme; falls dabei mehr als drei Jahre verstreichen, legt die Kommission einen Aktionsplan für die Verringerung der Dauer im Rahmen des jährlichen Entlastungsverfahrens vor;


w