D. taking account of the economic importance of defence procurement within the internal market, the tight budgetary position in the Member States, the restriction in terms of budgetary expenditure imposed on the Member States and the considerable burden which defence expenditure places on taxpayers,
D. in Anbetracht der wirtschaftlichen Bedeutung der Beschaffung von Verteidigungsgütern im europäischen Binnenmarkt, der angespannten Haushaltslage in den Mitgliedstaaten, der Einschränkung der Haushaltsaufwendungen, die die Mitgliedstaaten vornehmen müssen, und der erheblichen Belastung der Steuerzahler durch die Verteidigungsausgaben,