Q. whereas the EIB
emphasises that its status as a financial institution makes it subject to the banking sector's traditional methods of internal and external scrutiny, and in particular its Audit Committee; whereas, of course, when it mobilises
Community resources (loans under mandate and subsidised loans) it is also subject to scrutiny by the Court of Auditors; whereas its President nonetheless indicated by letter to Parliament, the Council and the Commission, in November 1999, his willingness to cooperate with OLAF; whereas a j
...[+++]udgment of the European Court of Justice is pending, which will determine precisely how much EIB activity must fall within the remit of OLAF,Q. in der Erwägung, dass sich die EIB darauf beruft, dass nach ihrer Satzung eines Finanzinstituts die klassischen Methoden der internen und externen Kontrolle des Bankensektors anzuwenden sind, und verweist insbesondere auf ihren Prüfungsausschuss (Audit Committee); dass sie selbstverständlich, so weit sie Gemeinschaftsmittel in Anspruch nimmt (Mandatsfinanzierungen und Zuschüsse), auch der Kontrolle durch den Rechnungshof unterliegt; dass ihr Präsident wohl im Parlament, beim Rat und bei der Kommission bereits im November 1999 seine Bereitschaft kundgetan hat, mit OLAF zusammenzuarbeiten; dass ein Urteil des Europäischen Gerichtshofs erwartet wird,
durch das genau festgelegt wi ...[+++]rd, was die zwingenden Aufgaben von OLAF im Rahmen der Tätigkeit der EIB sind,