Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Create breakdown notices
Creating breakdown notices
Direct election
EP elections
Election
Election by direct suffrage
Election by direct vote
Election campaign
Election monitoring
Election notice
Election observation
Elections to the European Parliament
Establish breakdown notices
European Parliamentary elections
European elections
Formal notice
General election
General election to the National Council
Make breakdown notices
Notice
Notice of election
Notice of termination
Notice of termination of the employment relationship
Notice to pay or perform
Ordinary general election
Ordinary general election to the National Council
Termination of employment
Verification of the regularity of an election

Übersetzung für "Election notice " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






election monitoring [ election observation | verification of the regularity of an election ]

Wahlprüfung [ Wahlbeobachtung ]


elections to the European Parliament | EP elections | European elections | European Parliamentary elections

Europawahl | Wahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Wahl zum Europäischen Parlament


creating breakdown notices | make breakdown notices | create breakdown notices | establish breakdown notices

Auswahlkriterien für Castings festlegen


formal notice | notice | notice to pay or perform

Aufforderung | Inverzugsetzung | Mahnung


direct election | election by direct suffrage | election by direct vote

Urwahl


ordinary general election to the National Council | ordinary general election | general election to the National Council | general election

ordentliche Gesamterneuerung des Nationalrats | Gesamterneuerung des Nationalrats | Gesamterneuerung


notice of termination of the employment relationship | notice of termination | termination of employment

Kündigung des Arbeitsverhältnisses | Kündigung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A distinction can be made between forward planning and reactive measures, which is necessary where elections are called at very short notice, making advance planning difficult.

Zu unterscheiden ist hierbei zwischen der vorausschauenden Planung und den reaktiven Maßnahmen; letztere betreffen Wahlen, die so kurzfristig angesetzt werden, daß eine vorausschauende Planung schwierig ist.


To establish the legitimacy of the provisional government, and to allow the peace process to continue, both parliamentary and presidential elections were called at short notice for 27th January 1997.

Um der provisorischen Regierung Legitimität zu verleihen und den Friedensprozeß voranzutreiben, wurden kurzfristig für den 27. Januar 1997 sowohl Parlaments- als auch Präsidentschaftswahlen angesetzt.


Some politically important elections are called at very short notice.

Gelegentlich werden politisch wichtige Wahlen auch sehr kurzfristig angesetzt.


Furthermore, the fact that the procedure allowed the three "December judges" unlawfully nominated by the new legislature of the Sejm to participate in the process rendered the entire selection process unconstitutional (see section 2 below). Similarly, the fact that the lawfully elected "October judges" could not participate in the process equally had an impact on the outcome, and therefore vitiated the process. Moreover, the very short notice for the convocation of the General Assembly and the refusal to postpone the meeting raise ser ...[+++]

Wie oben erläutert, wurde das Verfahren von einer kommissarischen Präsidentin geleitet, deren Ernennung Anlass zu ernsten Bedenken hinsichtlich der Grundsätze der Gewaltenteilung und der Unabhängigkeit der Justiz gibt, die von der polnischen Verfassung geschützt werden. Zudem führt die Tatsache, dass die drei vom neuen Sejm rechtswidrig benannten „Dezember-Richter“ an dem Verfahren mitwirken durften, zur Verfassungswidrigkeit des gesamten Auswahlverfahrens (siehe unten Abschnitt 2). Dass die rechtmäßig gewählten „Oktober-Richter“ nicht an dem Verfahren teilnehmen konnten, hat sich ebenfalls auf das Ergebnis ausgewirkt, sodass das Verfahr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Notes that international observers stated that the elections were mostly conducted in a gentle and well organised manner, but that several shortcomings have been noticed with the most disturbing fact that opposition parties could not effectively take part in the elections in three oblasts; notes that particular concern was expressed about the electoral law which had been adopted shortly before the launching of the electoral process and which did not allow for a proper preparation of the electoral process;

5. stellt fest, dass internationale Beobachter erklärt haben, dass die Wahlen größtenteils reibungslos verlaufen sind und gut organisiert waren, dass jedoch verschiedene Mängel festzustellen waren und der Tatbestand, dass die Oppositionsparteien in drei Gebieten nicht effektiv an den Wahlen teilnehmen konnten, Anlass zu größter Beunruhigung gibt; nimmt zur Kenntnis, dass besondere Besorgnis über das Wahlgesetz geäußert wurde, welches kurz vor dem Beginn des Wahlprozesses angenommen worden war und keine ordnungsgemäße Vorbereitung des Wahlprozesses ermöglichte;


I was in Chişinău and Tiraspol last week and I noticed that becoming European is also at stake in the election campaign which is due to start for the November elections.

Ich war letzte Woche in Chişinău und Tiraspol und habe bemerkt, dass es in der für die Novemberwahlen geplanten Wahlkampagne auch darum geht, europäisch zu werden.


The perversity of this measure can be easily noticed when it is realised that the vast majority of those banned are from the political Opposition, a practice that most likely will not be used only for the elections this November but may continue for the elections which will follow.

Die Perversität dieser Maßnahme lässt sich leicht erkennen, wenn man sich dessen bewusst wird, dass die große Mehrheit derjenigen, über die ein solches Verbot verhängt worden ist, Mitglieder der politischen Opposition sind, eine Praxis, von der wahrscheinlich nicht nur für die Wahlen diesen November Gebrauch gemacht wird, sondern auch für alle darauf folgenden Wahlen.


F. whereas the office of the High Commissioner for Human Rights in Cambodia describes the situation as 'significantly less serious than in the past' and ANFREL (Asian Network for Free Elections) noticed 'a significant decrease of violence compared with past elections',

F. unter Hinweis darauf, dass das Amt des Hohen Menschenrechtskommissars in Kambodscha eine Lage feststellt, die erheblich weniger bedenklich sei als in der Vergangenheit und dass die Organisation ANFREL (Asiatisches Netz für freie Wahlen) ein deutliches Abnehmen der Gewalthandlungen im Vergleich zu früheren Wahlen meldet,


(b) Giving notice given of the election of a Member during the period between the last plenary sitting of one parliament and the constituent sitting of the next: in cases of this kind (which affected a Maltese Member of Parliament at the end of the last parliament), an alternative needs to be found to the announcement by the President in plenary that notice has been received from a Member State.

(b) Mitteilung der Wahl eines Mitglieds zwischen der letzten Tagung einer Wahlperiode und der konstituierenden Sitzung der nächsten Wahlperiode: im vorliegenden Fall (am Ende der letzten Wahlperiode konkret eingetreten bei einem maltesischen Mitglied) ist es erforderlich, alternative oder zusätzliche Maßnahmen zu der Bekanntgabe der Mitteilung eines Mitgliedstaates durch den Präsidenten im Plenum vorzusehen.


It gives notice that, like the international observer mission, it will continue to monitor the electoral process in Ukraine until the final results have been certified before coming to any final conclusion on the extent to which these elections have been in compliance with the international undertakings and standards for democratic elections.

Sie betont ebenso wie die internationale Beobachtermission, dass sie den Verlauf des Wahlprozesses in der Ukraine bis zur amtlichen Bestätigung des Endergebnisses weiterhin verfolgen wird, bevor sie sich ein endgültiges Urteil darüber bildet, inwieweit die Zusagen und die für demokratische Wahlen gültigen internationalen Normen bei diesen Wahlen eingehalten worden sind.


w