Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit elections
Balloting laws
Direct election
EP elections
Election
Election by direct suffrage
Election by direct vote
Election campaign
Election law
Election legislation
Election monitoring
Election observation
Election observer
Election scrutineer
Election statutes
Elections to the European Parliament
European Parliamentary elections
European elections
General election
General election to the National Council
International election observer
International observer
Monitor elections
Ordinary general election
Ordinary general election to the National Council
Oversee elections
Parliamentary elections
Parliamentary general election
Supervise elections
Verification of the regularity of an election

Übersetzung für "Election scrutineer " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
international election observer | international observer | election observer | election scrutineer

Wahlbeobachter | Wahlbeobachter/Wahlbeobachterin | Wahlbeobachterin






election monitoring [ election observation | verification of the regularity of an election ]

Wahlprüfung [ Wahlbeobachtung ]


elections to the European Parliament | EP elections | European elections | European Parliamentary elections

Europawahl | Wahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Wahl zum Europäischen Parlament


audit elections | supervise elections | monitor elections | oversee elections

Wahlen überwachen


balloting laws | election statutes | election law | election legislation

Wahlrecht


direct election | election by direct suffrage | election by direct vote

Urwahl


general election | parliamentary elections | parliamentary general election

britische Unterhauswahlen


ordinary general election to the National Council | ordinary general election | general election to the National Council | general election

ordentliche Gesamterneuerung des Nationalrats | Gesamterneuerung des Nationalrats | Gesamterneuerung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. whereas Mr. Fatou Bensouda, Deputy Prosecutor of the International Criminal Court (ICC), called upon the authorities of Côte d'Ivoire to dully investigate all acts of violence that occurred before and in the aftermath of the second round of presidential elections, reaffirming therefore the ICC's determination to scrutinize closely all acts of violence reported to it in this regard,

J. in der Erwägung, dass Fatou Bensouda, stellvertretende Anklägerin beim Internationalen Strafgerichtshof (IStGH), die Staatsorgane von Côte d’Ivoire dazu aufgefordert hat, alle Gewaltakte, die vor oder nach dem zweiten Wahlgang der Präsidentschaftswahl verübt wurden, ordnungsgemäß zu untersuchen, und damit die Entschlossenheit des IStGH zum Ausdruck brachte, alle ihm diesbezüglich angezeigten Gewaltakte einer gründlichen Prüfung zu unterziehen,


J. whereas Mrs Fatou Bensouda, Deputy Prosecutor of the International Criminal Court (ICC), called upon the authorities of Côte d'Ivoire to duly investigate all acts of violence that occurred before and in the aftermath of the second round of presidential elections, reaffirming therefore the ICC's determination to scrutinize closely all acts of violence reported to it in this regard,

J. in der Erwägung, dass Fatou Bensouda, stellvertretende Anklägerin beim Internationalen Strafgerichtshof (IStGH), die Staatsorgane von Côte d’Ivoire dazu aufgefordert hat, alle Gewaltakte, die vor oder nach dem zweiten Wahlgang der Präsidentschaftswahl verübt wurden, ordnungsgemäß zu untersuchen, und damit die Entschlossenheit des IStGH zum Ausdruck brachte, alle ihm angezeigten Gewaltakte in dieser Hinsicht einer gründlichen Prüfung zu unterziehen,


It is important to provide our elected representatives with tools to effectively scrutinize Europol and ensure an increased transparency in their work.

Wir müssen unseren gewählten Vertretern geeignete Werkzeuge für eine wirksame Kontrolle von Europol und eine größere Transparenz seiner Arbeit an die Hand geben.


I. whereas Fatou Bensouda, Deputy Prosecutor of the International Criminal Court (ICC), has encouraged the authorities in Côte d'Ivoire to investigate all acts of violence that have occurred before and in the aftermath of the second round of presidential elections and has expressed the determination of the ICC to scrutinize closely all reported acts of violence,

I. in der Erwägung, dass Fatou Bensouda, stellvertretende Anklägerin beim Internationalen Strafgerichtshof (IStGH), die Staatsorgane von Côte d'Ivoire dazu ermutigt hat, alle Gewaltakte, die vor oder nach dem zweiten Wahlgang der Präsidentschaftswahlen verübt wurden, zu untersuchen, und die Entschlossenheit des Internationalen Strafgerichtshofs zum Ausdruck brachte, alle angezeigten Gewaltakte einer gründlichen Prüfung zu unterziehen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Emphasizes that the proceedings of the Central Election Committee will be closely scrutinized during this period, in the light of earlier shortcomings in its work; underlines that officials involved in any attempts to interfere with the democratic process risk being subject to the visa ban imposed by the European Union, or to any other sanctions the EU may impose;

3. betont, dass die Tätigkeiten der zentralen Wahlkommission in diesem Zeitraum in Anbetracht früherer Mängel genau beobachtet werden; hebt hervor, dass offizielle Vertreter, die sich an Versuchen der Einflussnahme auf den demokratischen Prozess beteiligen, Gefahr laufen, von der durch die Europäische Union verhängte Visumsperre oder anderen möglichen Sanktionen der EU betroffen zu sein;


F. whereas the central electoral authorities did not guarantee a fair electoral process in both the referendum and the parliamentary elections; whereas, more specifically, in the appointment of scrutineers the principle of pluralism was not respected; whereas the accreditation of observers recommended by candidates and political parties was not allowed, the principle of securing the ballot boxes for early voting was not respected and the participation of observers and transparency during the counting of ballots was not guaranteed,

F. in der Erwägung, dass die zentralen Wahlbehörden weder beim Referendum noch bei den Parlamentswahlen einen fairen Wahlprozess garantierten, vor allem in der Erwägung, dass bei der Ernennung der Stimmenzähler der Grundsatz des Pluralismus nicht beachtet wurde, die Akkreditierung von Beobachtern, die von Kandidaten und politischen Parteien empfohlen wurden, nicht zugelassen wurde, der Grundsatz der Sicherung der Urnen für die vorzeitige Stimmabgabe nicht eingehalten wurde und die Beteiligung von Beobachtern und die Transparenz beim Auszählen der Stimmen nicht garantiert war,


w