6. Calls for the cross-subsidisation of concessions, a method which enables non-profitable regional development infrastructures to be financed from the proceeds of profitable infrastructures without excessive recourse to public spending, and is currently under threat from the implementation of the directive on the award of public contracts, to be regarded as constituting a separate and original type of public-private partnership and placed on a sound legal footing as such;
6. wünscht, dass die Technik des Zusammenschlagens der Konzessionen, die eine Finanzierung nicht rentabler Landesentwicklungsinfrastrukturen durch die Dividenden rentabler Infrastrukturen ohne übermäßige Inanspruchnahme des öffentlichen Haushalts ermöglicht, derzeit aber durch die Anwendung der Richtlinie über das Auftragswesen beeinträchtigt ist, in jeder Hinsicht als originelle Form der öffentlich-privaten Partnerschaft betrachtet und rechtlich als solche abgesichert wird;