30. Asks that the future strategy include measures for the prevention of gender-based violence focusing, inter alia, on awareness camp
aigns regarding the equality of men and women, which target girls and boys, parents, educators and vulnerable communities, and have the aim of emancipating girls, securing their equal opportunities and improving t
he defence of their rights; calls for the promotion of the active participation of boys and men in the abovementioned preventive
...[+++]measures; calls on the Commission to make its development aid policy and trade agreements conditional on the implementation of legislation guaranteeing equality between men and women and the abolition of all types of violence against women and children; 30. fordert, dass die künftige Strategie Maßnahmen zur Verhütung von geschlechtsbedingter Gewalt umfassen und sich unter anderem auf Kampagnen zur Sensibilisierung in Bezug auf die Gleichstellung von Frauen und Männern konzentrieren muss, die vor allem auf Mädchen und Jungen, Eltern, Erzieher und Risikog
ruppen ausgerichtet sind und darauf abzielen, die Emanzipation von Mädchen, die Gewährleistung der Chancengleichheit und einen besseren Schutz ihrer Rechte zu ermöglichen; ist der Auffassung, dass die aktive Beteiligung von Jungen
und Männern an den oben genannten ...[+++] Präventivmaßnahmen gefördert werden muss; fordert die Kommission auf, ihre Entwicklungspolitik sowie ihre Handelsabkommen von der Durchführung von Rechtsvorschriften abhängig zu machen, die die Gleichstellung von Männern und Frauen gewährleisten und jegliche Form von Gewalt gegen Frauen und Kinder beseitigen;