L. whereas the sharing between women and men of domestic and family responsibilities, notably through greater recourse to parental and paternity leave, is a sine qua non for the advancement and achievement of equality between women and men, regrets however, that the Social Partners" Framework Agreement on Parental Leave (July 2009) fails to address the issue of paid leave which would have a decisive impact on the take-up rate of men and the equal sharing of professional and family responsibilities between women and men,
L. in der Erwägung, dass die Aufteilung von Verpflichtungen in Familie und Haushalt zwischen Frauen und Männern, insbesondere durch die verstärkte Nutzung von Eltern- und Vaterschaftsurlaub, eine unabdingbare Voraussetzung für Förderung und Verwirklichung der Gleichstellung der Geschlechter darstellt und dass das Rahmenabkommen der Sozialpartner zum Elternurlaub (Juli 2009) die Frage des bezahlten Urlaubs bedauerlicherweise nicht regelt, was einen entscheidenden Einfluss auf die Inanspruchnahmerate unter Männern und auf eine gerechte Aufteilung der beruflichen und familiären Verpflichtungen unter Männern und Frauen gehabt hätte,