Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artiodactyla
Artiodactyls
Assess evenness of piece of work
Break-even point
Break-even point break-even factor
Cloven-hoofed animals
Cloven-hoofed mammals
Confirm evenness of piece of work
Day-evening-night noise indicator
Day‐evening‐night level
Even folio
Even keel
Even leaf
Even page
Even with
Even-age
Even-aged
Even-toed hoofed mammals
Even-toed ungulates
Flush
Lden
Lease with purchase option
Left-hand page
Measure flatness of a surface
Monitor flatness of a surface
Nil trim
On even keel
Verso

Übersetzung für "Even with " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


even folio | even leaf | even page | left-hand page | verso

gerade Seite | linke Seite | Rückseite


day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]

Tag-Abend-Nacht-Lärmindex | Tag-Abend-Nacht-Pegel | Lden [Abbr.]


confirm evenness of piece of work | monitor flatness of a surface | assess evenness of piece of work | measure flatness of a surface

Ebenheit einer Oberfläche messen


Artiodactyla | artiodactyls | cloven-hoofed animals | cloven-hoofed mammals | even-toed hoofed mammals | even-toed ungulates

Paarhufer


Even keel | Nil trim | On even keel

Auf ebenen Kiel | Gleichlastig




break-even point break-even factor

Nutzschwelle Nutzladefaktor


break-even point (BEP)

Break-Even-Point | Gewinnschwelle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62016CA0270 - EN - Case C-270/16: Judgment of the Court (Third Chamber) of 18 January 2018 (request for a preliminary ruling from the Juzgado de lo Social No 1 de Cuenca — Spain) — Carlos Enrique Ruiz Conejero v Ferroser Servicios Auxiliares SA, Ministerio Fiscal (Reference for a preliminary ruling — Social policy — Directive 2000/78/EC — Equal treatment in employment and occupation — Article 2(2)(b)(i) — Prohibition of discrimination based on disability — National legislation permitting, subject to certain conditions, the dismissal of an employee by reason of intermittent absences, even where justified — W ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62016CA0270 - EN - Rechtssache C-270/16: Urteil des Gerichtshofs (Dritte Kammer) vom 18. Januar 2018 (Vorabentscheidungsersuchen des Juzgado de lo Social n° 1 de Cuenca — Spanien) — Carlos Enrique Ruiz Conejero/Ferroser Servicios Auxiliares SA, Ministerio Fiscal (Vorlage zur Vorabentscheidung — Sozialpolitik — Richtlinie 2000/78/EG — Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf — Art. 2 Abs. 2 Buchst. b Ziff. i — Verbot der Diskriminierung wegen einer Behinderung — Nationale Rechtsvorschriften, nach denen ein Beschäftigter unter bestimmten Voraussetzungen wegen wiederkehrender, wenn a ...[+++]


In reality, the difference is even smaller, probably even negative as it does not take into account the benefits of avoided climate change damage.

In Wirklichkeit ist der Unterschied sogar noch kleiner und liegt womöglich sogar im negativen Bereich, weil die Vermeidung von Umweltschäden aufgrund des Klimawandels unberücksichtigt bleibt.


Even if the weaknesses described above were closed, the targets proposed by developed countries, even the higher, conditional pledges, do not come close to the 25-40% reductions by 2020 that are required, based on the IPCC's assessment, to remain below a 2°C temperature increase.

Selbst wenn die genannten Schwächen behoben würden, kämen die von den Industriestaaten vorgeschlagenen Ziele, selbst bei den höheren, bedingten Zusagen, nicht einmal annähernd an die bis 2020 erforderlichen Reduktionswerte von 25 bis 40 % heran, die nach Auffassung des Weltklimarates (IPCC) unerlässlich sind, um den Temperaturanstieg auf unter 2°C zu halten.


Moreover, even if information was leaked the applicant has not provided the Tribunal with any evidence capable of calling into doubt the Commission’s argument that, with the new method, having information about a case study is at the very least useless and may even be disadvantageous for the candidates.

Außerdem hat der Kläger – die Weitergabe von Informationen als wahr unterstellt –, dem Gericht auch keinen Beweis vorgelegt, der die Argumente der Kommission in Frage stellen könnte, dass mit der neuen Auswahlmethode der Umstand, dass einem Bewerber Informationen über die Fallstudie vorliegen, für die Bewerber nutzlos, wenn nicht gar nachteilig sei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That exclusion should not restrict the possibility of using the ERDF to support activities that are not listed in Annex I to Directive 2003/87/EC even if those activities are implemented by the same economic operators, and include activities such as energy efficiency investments in district heating networks, smart energy distribution, storage and transmission systems and measures aimed at reducing air pollution, even if one of the indirect effects of such activities is the reduction of greenhouse gas emissions, or if they are listed in the national plan referred to in Directive 2003/87/EC.

Der Ausschluss solcher Investitionen sollte die Möglichkeit, über den EFRE Maßnahmen zu fördern, die nicht in Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG aufgeführt sind, nicht einschränken, selbst wenn diese Maßnahmen von denselben Wirtschaftsteilnehmern durchgeführt werden, und Maßnahmen wie etwa Investitionen in die Energieeffizienz der Fernwärmenetze, in intelligente Systeme für die Verteilung, Speicherung bzw. Lagerung und Übertragung bzw. Fernleitung von Strom, und in Maßnahmen zur Verringerung der Luftverschmutzung mit einschließen, selbst wenn diese Maßnahmen mittelbar zur Verringerung der Treibhausgasemissionen beitragen oder sie in dem ...[+++]


Despite the fact that Japan suffered one of the biggest ever earthquakes recorded, followed by one of the biggest tsunamis that has ever occurred, even though they were not prepared for them, even though they had not even carried out the improvements suggested, even though nothing had been done to ensure that there would be a supply of power in the event of emergencies, and even though the Japanese made other mistakes right at the start, there were few personal injuries.

Trotz der Tatsache, dass Japan eines der seit Beginn der Aufzeichnungen größten Erdbeben, gefolgt von einem der größten je dagewesenen Tsunamis erlebt hat, auch wenn das Land nicht darauf vorbereitet war, auch wenn es nicht einmal die empfohlenen Verbesserungen vorgenommen hatte, auch wenn nicht sichergestellt worden war, dass im Notfall eine Stromversorgung zur Verfügung stehen würde, und obwohl die Japaner gleich zu Beginn noch weitere Fehler gemacht haben, hat es nur wenige Personenschäden gegeben.


I hear Mrs Martens say: ‘We need greater transparency’ – and I am ready for all the transparency you want – ‘but we also need greater effectiveness’. Let me tell you, however impertinent and shocking it may sound, that if you want even more transparency, which means even more controls, even more audits, even more consultations and so on, you will have less effectiveness.

Im Übrigen beabsichtige ich – das ist noch nicht bekannt –, am Ende meines Mandats einige Erkenntnisse vorzulegen, die ich im Bereich der Verfahren erworben habe, denn ich höre hier Frau Martens sagen: „Wir brauchen mehr Transparenz,“ – ich bin für so viel Transparenz, wie Sie wollen – „aber wir brauchen auch mehr Effizienz.“ Dazu muss ich Ihnen sagen, auch wenn das unverschämt oder schockierend klingt: Wenn Sie noch mehr Transparenz wollen, was mehr Kontrollen, mehr Wirtschaftsprüfungen, mehr Anhörungen und so weiter bedeutet, dann haben Sie weniger Effizienz.


I hear Mrs Martens say: ‘We need greater transparency’ – and I am ready for all the transparency you want – ‘but we also need greater effectiveness’. Let me tell you, however impertinent and shocking it may sound, that if you want even more transparency, which means even more controls, even more audits, even more consultations and so on, you will have less effectiveness.

Im Übrigen beabsichtige ich – das ist noch nicht bekannt –, am Ende meines Mandats einige Erkenntnisse vorzulegen, die ich im Bereich der Verfahren erworben habe, denn ich höre hier Frau Martens sagen: „Wir brauchen mehr Transparenz,“ – ich bin für so viel Transparenz, wie Sie wollen – „aber wir brauchen auch mehr Effizienz.“ Dazu muss ich Ihnen sagen, auch wenn das unverschämt oder schockierend klingt: Wenn Sie noch mehr Transparenz wollen, was mehr Kontrollen, mehr Wirtschaftsprüfungen, mehr Anhörungen und so weiter bedeutet, dann haben Sie weniger Effizienz.


I do not think that the situation has changed a lot since then, even though I have seen Iranians coming through Shaff al-Arab to Basra; even though we have seen British soldiers dying in southern Iraq; even though we know about Iranian support to Hizbollah; even though we know about human rights violations.

Ich denke nicht, dass sich die Situation seitdem allzu sehr geändert hat, obwohl ich gesehen habe, dass Iraner über Shaff al-Arab nach Basra gekommen sind, obwohl britische Soldaten im südlichen Irak ihr Leben verloren haben, obwohl uns bekannt ist, dass der Iran die Hisbollah unterstützt und obwohl wir von Menschenrechtsverletzungen wissen.


Even though the situation varies greatly for the various stocks and the various fisheries, even though major errors have been found in certain assessments and acknowledged by the scientists themselves, even though differing opinions sometimes place those working in the sector in conflict with scientists and sometimes even different scientific sources in conflict with each other, the Commission offers an overall diagnosis which states that stocks are declining, without distinguishing between species or fisheries, and which places the blame on overfishing.

Während die Lage je nach Beständen und je nach Fanggebieten sehr unterschiedlich ist, während bedeutende und von den Wissenschaftlern selbst anerkannte Fehler bei einigen Bewertungen gemacht wurden, während manchmal unterschiedliche Gutachten Fischer und Wissenschaftler, und manchmal sogar verschiedene wissenschaftliche Quellen gegeneinander aufbringen, stellt die Kommission eine Gesamtdiagnose, gemäß der die Bestände aller Arten und aller Fischereien zusammen rückläufig sind und das Überfischen dafür verantwortlich ist.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Even with' ->

Date index: 2023-04-18
w