Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess potential foster parents
Conduct foster care visits
Evaluate prospective foster parents
Evaluate prospective host parents
Family
Family aid policy
Family environment
Family migration
Family policy
Family reunification
Family reunion
Foster family
Foster home
Foster placement of a child
Fostering a child
Interview and assess prospective foster parents
Nuclear family
PDO
Parliamentary Delegations Ordinance
Pay visits to foster families
Placement of the child in a foster family
Provide foster care visits
Reuniting families
Support foster care visits

Übersetzung für "Foster family " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




foster placement of a child | fostering a child | placement of the child in a foster family

Familienpflege | Unterbringung des Kindes in einer Pflegefamilie | Vollzeitpflege


pay visits to foster families | support foster care visits | conduct foster care visits | provide foster care visits

Pflegefamilien besuchen


assess potential foster parents | evaluate prospective host parents | evaluate prospective foster parents | interview and assess prospective foster parents

potenzielle Pflegeeltern evaluieren


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

durch beispielhaftes Verhalten die Konformität mit Gesundheits- und Sicherheitsbestimmungen fördern


family [ family environment | nuclear family ]

Familie [ Angehörige | Familienangehörige ]




family migration [ family reunification | family reunion | reuniting families | family reunification(UNBIS) ]

Familienwanderung [ Familienzusammenführung ]


Federal Assembly Ordinance of 3 October 2003 on its Delegations in International Parliamentary Sessions and on the Fostering of Relations with the Parliaments of other Countries | Parliamentary Delegations Ordinance [ PDO ]

Verordnung der Bundesversammlung vom 3. Oktober 2003 über ihre Delegationen in internationalen parlamentarischen Versammlungen und zur Pflege der Beziehungen mit Parlamenten anderer Staaten | Verordnung über parlamentarische Delegationen [ VpDel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Italy emphasis is put on support for the development of the foster family and adoption policies and under the 2002-2004 Childhood Plan implementation of various forms of foster care are planned.

In Italien liegt der Schwerpunkt auf der Förderung der Betreuung in Pflegefamilien und der Adoptionspolitik; hier sollen im Rahmen des ,Kinder-Programms 2002-2004" verschiedene Formen der Betreuung in Pflegefamilien eingeführt werden.


12. Stresses that, in order to prevent the seclusion, abandonment, neglect and segregation of girls with disabilities, it is necessary to launch information campaigns for families, providing them with details of community support facilities for their care and future development and confuting sexist and discriminatory stereotypes; considers that, where children with disabilities cannot be cared for by their immediate families, the authorities should seek to ensure that, as an alternative, they can be cared for within their wider family entourage or, where this is not possible, provide them with community care in a family environment; ob ...[+++]

12. unterstreicht, dass zur Vermeidung der Verheimlichung, Verwahrlosung, Vernachlässigung und Segregation von Mädchen mit Behinderungen eine Förderung von Informationskampagnen erforderlich ist, die sich an die Familien richten und Informationen über Unterstützungsdienste für ihre Betreuung und zukünftige Entwicklung liefern und zu einem Abbau von Geschlechterstereotypen und diskriminierenden Klischees beitragen; ist der Ansicht, dass in Fällen, in denen die nächsten Familienangehörigen nicht in der Lage sind, für Kinder mit Behinderungen zu sorgen, die staatlichen Verwaltungsstellen dafür sorgen müssen, andere Formen der Betreuung inn ...[+++]


12. Stresses that, in order to prevent the seclusion, abandonment, neglect and segregation of girls with disabilities, it is necessary to launch information campaigns for families, providing them with details of community support facilities for their care and future development and confuting sexist and discriminatory stereotypes; considers that, where children with disabilities cannot be cared for by their immediate families, the authorities should seek to ensure that, as an alternative, they can be cared for within their wider family entourage or, where this is not possible, provide them with community care in a family environment; ob ...[+++]

12. unterstreicht, dass zur Vermeidung der Verheimlichung, Verwahrlosung, Vernachlässigung und Segregation von Mädchen mit Behinderungen eine Förderung von Informationskampagnen erforderlich ist, die sich an die Familien richten und Informationen über Unterstützungsdienste für ihre Betreuung und zukünftige Entwicklung liefern und zu einem Abbau von Geschlechterstereotypen und diskriminierenden Klischees beitragen; ist der Ansicht, dass in Fällen, in denen die nächsten Familienangehörigen nicht in der Lage sind, für Kinder mit Behinderungen zu sorgen, die staatlichen Verwaltungsstellen dafür sorgen müssen, andere Formen der Betreuung inn ...[+++]


We should encourage the Member States to make changes to legislation which will improve traditional forms of care in foster families as well as care in foster families with many children or with specialist carers, and also ensure that appropriate financial support is made available.

Wir sollten die Mitgliedstaaten dazu ermutigen, Änderungen ihrer Rechtsvorschriften vorzunehmen, die die traditionellen Formen der Betreuung in Pflegefamilien sowie die Betreuung in Pflegefamilien mit vielen Kindern oder mit Fachpflegekräften verbessern und auch sicherstellen, dass eine angemessene finanzielle Unterstützung gewährt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We should encourage the Member States to make changes to legislation which will improve traditional forms of care in foster families as well as care in foster families with many children or with specialist carers, and also ensure that appropriate financial support is made available.

Wir sollten die Mitgliedstaaten dazu ermutigen, Änderungen ihrer Rechtsvorschriften vorzunehmen, die die traditionellen Formen der Betreuung in Pflegefamilien sowie die Betreuung in Pflegefamilien mit vielen Kindern oder mit Fachpflegekräften verbessern und auch sicherstellen, dass eine angemessene finanzielle Unterstützung gewährt wird.


111. Takes the view that adoption can take place within the country of the child's nationality, or by finding a family through international adoption, in accordance with national legislation and international conventions, and that placement in institutions should only be used as a temporary solution; alternative family care solutions, such as foster families, could be considered; urges the Member States and the Commission, in cooperation with the Hague Conference, the Council of Europe and children's organisations, to establish a fr ...[+++]

111. vertritt die Auffassung, dass eine Adoption innerhalb des Heimatlandes des Kindes oder die Unterbringung in einer Familie mittels internationaler Adoption – im Einklang mit den nationalen Rechtsvorschriften und internationalen Übereinkommen – erfolgen kann und dass eine Unterbringung in Heimen nur eine Übergangslösung sein sollte; vertritt die Ansicht, dass Pflegefamilien alternative Versorgungslösungen darstellen können; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission dringend auf, in Zusammenarbeit mit der Haager Konferenz, de ...[+++]


1. Where a court having jurisdiction under Articles 8 to 15 contemplates the placement of a child in institutional care or with a foster family and where such placement is to take place in another Member State, it shall first consult the central authority or other authority having jurisdiction in the latter State where public authority intervention in that Member State is required for domestic cases of child placement.

(1) Erwägt das nach den Artikeln 8 bis 15 zuständige Gericht die Unterbringung des Kindes in einem Heim oder in einer Pflegefamilie und soll das Kind in einem anderen Mitgliedstaat untergebracht werden, so zieht das Gericht vorher die Zentrale Behörde oder eine andere zuständige Behörde dieses Mitgliedstaats zurate, sofern in diesem Mitgliedstaat für die innerstaatlichen Fälle der Unterbringung von Kindern die Einschaltung einer Behörde vorgesehen ist.


(d) the placement of the child in a foster family or in institutional care.

d) die Unterbringung des Kindes in einer Pflegefamilie oder einem Heim,


They are generally hosted with foster families or in special centres; tracing of their family members is also legally or practically ensured.

Normalerweise werden sie bei Pflegefamilien oder in speziellen Aufnahmezentren untergebracht; auch das Ausfindigmachen ihrer Familienangehörigen ist gesetzlich oder auch in der Praxis gewährleistet.


Moreover, as far as unaccompanied minors are concerned, Article 19(2) clearly states that they should be placed with adult relatives, foster family, in accommodation centres with special provisions for minors or in other accommodation suitable for minors.

Im Hinblick auf unbegleitete Minderjährige besagt Artikel 19 Absatz 2 außerdem klar und deutlich, dass sie bei erwachsenen Verwandten, in einer Pflegefamilie, in Aufnahmezentren mit speziellen Einrichtungen für Minderjährige oder in anderen für Minderjährige geeigneten Unterkünften aufgenommen werden müssen.


w