In his introduction to the discussion, the rapporteur noted that "citizenship of the Union enabled everyone to receive equal treatment irrespective of their nationality" and that the Member States were required, under the Founding Treaties, to "respect and promote the values on which the European Union was founded: respect for human dignity, freedom, democracy, equality, the rule of law and human rights, including the rights of minorities".
Zum Auftakt der Debatte erinnerte der Berichterstatter daran, dass " es die Unionsbürgerschaft jedem erlaubt, unabhängig von der jeweiligen Staatsangehörigkeit die gleiche rechtliche Behandlung zu genießen". Die Mitgliedstaaten seien durch die Gründungsverträge gehalten, "die Werte zu achten und zur Geltung zu bringen, auf die sich die Union gründet, nämlich: die Achtung der Menschenwürde, Freiheit, Demokratie, Gleichheit, Rechtsstaatlichkeit und die Wahrung der Menschenrechte, einschließlich der Minderheitenrechte".