Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clear ground for turfing
Farm rent
Ground cable
Ground rent
Ground wire
Grounding cable
Grounds maintenance overseeing
House rental
Housing rent
Housing tenancy
Land rent
Maintain inventory of rented items
Maintaining an inventory of rented items
Maintaining inventories of rented items
Monitor grounds maintenance
Moving out of tenant to elude payment of ground rent
Oversee maintenance of grounds
Overseeing grounds maintenance
Prepare the ground
Prepare the ground for turf
Preparing the ground
Preserve inventory of rented items
Property leasing
Real-estate leasing
Rent
Rent control
Rent freeze
Rent regulations
Rental housing
Static ground wire
Static grounding wire

Übersetzung für "Ground rent " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




moving out of tenant to elude payment of ground rent

Abtretung | Räumung


rent regulations [ rent control | rent freeze | Rent control(ECLAS) | rent control(UNBIS) ]

Mietordnung [ Mietenstopp | Mietpreisbindung ]


maintaining an inventory of rented items | maintaining inventories of rented items | maintain inventory of rented items | preserve inventory of rented items

Bestandsverzeichnis vermieteter Gegenstände führen


prepare the ground for turf | preparing the ground | clear ground for turfing | prepare the ground

Boden präparieren


grounds maintenance overseeing | oversee maintenance of grounds | monitor grounds maintenance | overseeing grounds maintenance

Geländepflege überwachen


grounding cable | ground cable | static grounding wire | static ground wire | ground wire

Erdungskabel


property leasing [ house rental | real-estate leasing | rent | Housing tenancy(ECLAS) | housing rent(UNBIS) | rental housing(UNBIS) ]

Immobilienvermietung [ Miete | Mietverhältnis | Mietzins | Wohnungsvermietung ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Being unable to pay the rent, it lodged an application for financial aid with the OCMW, which was rejected on the ground that the Saciri family ought to have stayed in a reception facility managed by Fedasil.

Da sie nicht in der Lage war, die Miete zu begleichen, stellte sie beim ÖSHZ einen Antrag auf finanzielle Unterstützung, die ihr mit der Begründung verweigert wurde, dass die von der Fedasil bereitgestellten Aufnahmestrukturen für sie zuständig seien.


14. Calls on the Member States to introduce legislation that effectively bans employers from forcing employees to live in tied accommodation and from making extortionate and exploitative deductions from wages, for rent or on other grounds;

14. fordert die Mitgliedstaaten dazu auf, Rechtsvorschriften zu erlassen, durch die es Arbeitgebern in wirksamer Weise verboten wird, Arbeitnehmer dazu zu verpflichten, in Dienstwohnungen zu wohnen, und durch die verboten wird, übermäßige und ausbeuterische Lohnabzüge für Miete oder aus sonstigen Gründen vorzunehmen;


The municipality refers to the obligation imposed on the buyer to rent out the purchased school building for a period of one year for free and that none of the valuations takes into account possible pollution in the ground.

Die Gemeinde verweist auf die Verpflichtung des Käufers, das erworbene Schulgebäude ein Jahr lang kostenlos zu vermieten, und darauf, dass in keinem Gutachten möglicherweise vorhandene Bodenverunreinigungen berücksichtigt worden seien.


The appropriations for the rent and ground rent in budget 2004 could be reduced in the second reading by the amount frontloaded, increasing the margin of 2004 by the amount of the margin of 2003 (21,9 M EUR).

Im Haushaltsplan 2004 können die Mittel für Mieten und Erbpachtzinsen in zweiter Lesung um den Frontloading-Betrag verringert werden, so dass sich der Spielraum für 2004 um den Restspielraum von 2003 (21,9 Mio. EUR) erhöht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission would pay the rent and ground rent of the first months of 2004 (which have to be paid before January 1, 2004) on budget 2003 instead of budget 2004.

Die Kommission wird die Mieten und Erbpachtzinsen für die ersten Monate des Jahres 2004 (die vor dem 1. Januar 2004 zu begleichen sind) nicht aus dem Haushalt 2004, sondern aus dem Haushalt 2003 finanzieren.


The PDAB would transfer the 2003 margin to the budget of the Commission on the budget line financing the rent and ground rent.

Mit dem VEBH wird der Restspielraum des Haushalts 2003 auf den Haushaltsplan der Kommission übertragen und dort bei der Haushaltslinie für Mieten und Erbpachtzahlungen eingesetzt.


Lastly, in Amendment 168 on budget line A-200 – Rent and ground rent – the figures should be modified as follows: add EUR 3 409 073, giving a final amount of EUR 132 590 904.

Schließlich sollten die Zahlen in Änderungsantrag 168 zur Haushaltslinie A-200 – Mieten und Erbpachtzinsen – wie folgt geändert werden: durch Aufstockung um 3 409 073 Euro ergibt sich eine Endsumme von 132 590 904 Euro.


- State aid N 512/93 - Reduction in ground rents in Berlin - Federal Republic of Germany The Commission has authorized the Land of Berlin to introduce a scheme under which industrial sites owned by the Land may be let at reduced ground rents to manufacturing firms carrying out investment projects which are particularly deserving of support.

- Staatliche Beihilfe N 512/93 - Senkung der Erbbauzinsen in Berlin - Bundesrepublik Deutschland Die Kommission hat eine Beihilferegelung des Landes Berlins genehmigt, durch die im Eigentum des Landes befindliche Gewerbegrundstücke im Wege des Erbbaurechts für besonders förderungswürdige Investitionsvorhaben des verarbeitenden Gewerbes zu einem ermäßigten Erbbauzinssatz vergeben werden können.


w