As regards the sale of TV advertising, the very limited increment in market share arising from the proposed transaction and the fact that CME and Time Warner are not close competitors in this market, led the Commission to conclude that the proposed transaction will not raise any competition concerns.
Auch in Bezug auf den Verkauf von TV-Werbung gelangte die Kommission angesichts des überaus geringen Anstiegs des Marktanteils, der sich aus dem Zusammenschluss ergibt, sowie der Tatsache, dass CME und Time Warner keine engen Wettbewerber auf diesem Markt sind, zu dem Schluss, dass der geplante Zusammenschluss keinen Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken gibt.