29. Welcomes the Commission proposal to integrate and coordinate industrial policy with other policies, including cohesion, environmental, RD, and energy policies; notes that cohesion policy and industrial policy are interrelated, given that infrastructure and human resources are needed to enable industrial policy to succeed and to enhance the significant role of the European Works Councils, and hence that it is essential to bring policies into a coherent relationship and secure a high degree of involvement within society;
29. hält den Vorschlag der Kommission für sinnvoll, die Industriepolitik mit anderen Politikbereichen zu integrieren und zu koordinieren, vor allem mit der Kohäsions- ,der Umwelt-, der Forschungs- und Entwicklungs- und der Energiepolitik; ist sich der Wechselbeziehung zwischen der Kohäsionspolitik und der Industriepolitik bewusst, da Infrastrukturen und Humanressourcen für den Erfolg der Industriepolitik sowie für die Stärkung der wichtigen Rolle der Europäischen Betriebsräte Voraussetzung sind und deshalb Kohärenz zwischen den Politikbereichen und ein hohes Maß an Mitwirkung der Gesellschaft notwendigerweise gegeben sein muss;