Laying the blame at the door of the Italian Presidency would appear to be an unimaginative and certainly unusual way of addressing the issue; it may be that the blame lies with the countries which have not taken on board the recommendations and undertaking of the Italian Presidency, those countries which refuse common rules to control immigration, withdrawing into the ivory tower of their sovereignty.
Der italienischen Präsidentschaft die Schuld dafür zu geben, scheint mir doch eine einfallslose und sicherlich ungewöhnliche Art zu sein, das Problem anzugehen; möglicherweise liegt die Schuld bei den Ländern, die sich nicht nach den Empfehlungen und Verpflichtungen der italienischen Präsidentschaft richten, nämlich bei den Ländern, die gemeinsame Regelungen zur Kontrolle von Einwanderung ablehnen und sich in den Elfenbeinturm ihrer Souveränität zurückziehen.