20. Notes that neither the public nor the private sector is really prepared to face up to the demographic situation and regard the employment of more people with disabilities, long-lasting health problems such as chronic diseases or with reduced working capacities as a possibility; believes that greater attention should be brought to bear specifically with a view to making jobs accessible to, and safe for, those workers;
20. weist darauf hin, dass weder der öffentliche noch der Privatsektor darauf vorbereitet sind, tatsächlich auf die demographische Entwicklung zu reagieren und zu erwägen, mehr Menschen mit Behinderungen, langfristigen Gesundheitsproblemen wie beispielsweise chronischen Erkrankungen oder Personen, die nur bedingt arbeitsfähig sind, zu beschäftigen; erachtet stärkere und gezielte Bemühungen für notwendig, um Arbeitsplätze auch für diese Arbeitnehmer zugänglich zu machen und sicher zu gestalten;