Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisitions analyst
Acquisitions and mergers
Amalgamation
EC Merger Treaty
Handle aquisitions
Handle corporate restructuring
Handle mergers
Handle mergers and acquisitions
MCO
MergA
Merger
Merger Control Ordinance
Merger Treaty
Merger Treaty of the EC
Merger by acquisition
Merger control
Merger through absorption
Mergers Act
Mergers analyst
Mergers and acquisitions
Mergers and acquisitions analyst
Mergers and acquisitions professional
Merging of the Community institutions
Monopolies and Mergers Commission
Transferring ownership or combining businesses
Transferring ownership or combining companies

Übersetzung für "Mergers Act " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Federal Act of 3 October 2003 on Mergers, Demergers, Transformations and Transfers of Assets and Liabilities | Mergers Act [ MergA ]

Bundesgesetz vom 3. Oktober 2003 über Fusion, Spaltung, Umwandlung und Vermögensübertragung | Fusionsgesetz [ FusG ]


Merger Treaty [ EC Merger Treaty | Merger Treaty of the EC | merging of the Community institutions ]

Fusionsvertrag [ EG-Fusionsvertrag | Zusammenschluss der Gemeinschaftsorgane ]


acquisitions analyst | mergers analyst | mergers and acquisitions analyst | mergers and acquisitions professional

M&A-AnalystIn | Mergers-and-Acquisitions-Analyst | Mergers-and-Acquisitions-Analyst/Mergers-and-Acquisitions-Analystin | Mergers-and-Acquisitions-Analystin


merger control [ Monopolies and Mergers Commission ]

Fusionskontrolle [ Kontrolle von Zusammenschlüssen ]


merger [ amalgamation ]

Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]


handle corporate restructuring | handle mergers | handle aquisitions | handle mergers and acquisitions

für die Erledigung von Fusionen und Übernahmen sorgen


acquisitions and mergers | transferring ownership or combining companies | mergers and acquisitions | transferring ownership or combining businesses

Fusionen und Übernahmen


merger by acquisition | merger through absorption

Verschmelzung durch Aufnahme




Ordinance of 17 June 1996 on the Control of Concentrations of Undertakings | Merger Control Ordinance [ MCO ]

Verordnung vom 17. Juni 1996 über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. In each Member State concerned the authority referred to in paragraph 1 shall issue, without delay to each merging company subject to that State's national law, a certificate conclusively attesting to the proper completion of the pre-merger acts and formalities.

(2) In jedem dieser Mitgliedstaaten stellt die nach Absatz 1 benannte Stelle jeder der sich verschmelzenden Gesellschaften, die dem Recht dieses Staates unterliegt, unverzüglich eine Bescheinigung aus, aus der zweifelsfrei hervorgeht, dass die der Verschmelzung vorangehenden Rechtshandlungen und Formalitäten ordnungsgemäß vollzogen wurden.


2. In each Member State concerned the authority referred to in paragraph 1 shall issue, without delay to each merging company subject to that State’s national law, a certificate conclusively attesting to the proper completion of the pre-merger acts and formalities.

(2) In jedem dieser Mitgliedstaaten stellt die nach Absatz 1 benannte Stelle jeder der sich verschmelzenden Gesellschaften, die dem Recht dieses Staates unterliegt, unverzüglich eine Bescheinigung aus, aus der zweifelsfrei hervorgeht, dass die der Verschmelzung vorangehenden Rechtshandlungen und Formalitäten ordnungsgemäß vollzogen wurden.


2. In each Member State concerned the body referred to in paragraph 1 shall issue without delay to each merging company subject to that State's national law a certificate conclusively attesting to the proper completion of the pre-merger acts and formalities.

(2) In jedem dieser Mitgliedstaaten stellt die nach Absatz 1 benannte Stelle jeder der sich verschmelzenden Gesellschaften, die dem Recht dieses Staates unterliegt, so rasch wie möglich eine Bescheinigung aus, aus der zweifelsfrei hervorgeht, dass die der Verschmelzung vorangehenden Rechtshandlungen und Formalitäten ordnungsgemäß vollzogen wurden.


2. In each Member State concerned the authorities referred to in paragraph 1 shall issue to each merging company subject to that State’s national law a certificate conclusively attesting to the proper completion of the pre-merger acts and formalities and to the protection of employees’ rights.

2. In jedem dieser Mitgliedsstaaten erteilen die in Absatz 1 genannten Behörden jeder der sich verschmelzenden Gesellschaften, die seinem Recht unterliegt, eine Bescheinigung aus, aus der zweifelsfrei hervorgeht, dass die der Verschmelzung vorangehenden Rechtshandlungen und Formalitäten ordnungsgemäß vollzogen und die Rechte der Arbeitnehmer geschützt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In each Member State concerned the authority referred to in paragraph 1 shall issue without delay to each merging company subject to that State’s national law a certificate conclusively attesting to the proper completion of the pre-merger acts and formalities.

2. In jedem dieser Mitgliedstaaten stellt die nach Absatz 1 benannte Stelle jeder der sich verschmelzenden Gesellschaften, die dem Recht dieses Staates unterliegt, so rasch wie möglich eine Bescheinigung aus, aus der zweifelsfrei hervorgeht, dass die der Verschmelzung vorangehenden Rechtshandlungen und Formalitäten ordnungsgemäß vollzogen wurden.


2. In each Member State concerned the competent authorities shall issue to each merging company subject to that State’s national law a certificate conclusively attesting to the proper completion of the pre-merger acts and formalities.

2. In jedem dieser Mitgliedstaaten stellen die zuständigen Behörden jeder der sich verschmelzenden Gesellschaften, die seinem Recht unterliegt, eine Bescheinigung aus, aus der zweifelsfrei hervorgeht, dass die der Verschmelzung vorangehenden Rechtshandlungen und Formalitäten ordnungsgemäß vollzogen wurden.


2. In each Member State concerned the court, notary or other competent authority shall issue a certificate attesting to the completion of the pre-merger acts and formalities.

(2) In jedem der betreffenden Mitgliedstaaten stellt das zuständige Gericht, der Notar oder eine andere zuständige Behörde eine Bescheinigung aus, aus der hervorgeht, dass die der Verschmelzung vorangehenden Rechtshandlungen und Formalitäten durchgeführt wurden.


2. In each Member State concerned the court, notary or other competent authority shall issue a certificate attesting to the completion of the pre-merger acts and formalities as well as the respect of the relevant provisions with regard to the involvement of employee representatives in the procedure leading to the merger.

2. In jedem der betreffenden Mitgliedstaaten stellt das zuständige Gericht, der Notar oder eine andere zuständige Behörde eine Bescheinigung aus, aus der hervorgeht, dass die der Verschmelzung vorangehenden Rechtshandlungen und Formalitäten durchgeführt und die einschlägigen Bestimmungen in Bezug auf die Beteiligung der Arbeitnehmervertreter am Verschmelzungsverfahren eingehalten wurden.


2. In each Member State concerned the court, notary or other competent authority shall issue a certificate conclusively attesting to the completion of the pre-merger acts and formalities.

(2) In jedem der betreffenden Mitgliedstaaten stellt das zuständige Gericht, der Notar oder eine andere zuständige Behörde eine Bescheinigung aus, aus der zweifelsfrei hervorgeht, dass die der Verschmelzung vorangehenden Rechtshandlungen und Formalitäten durchgeführt wurden.


2. In each Member State concerned the court, notary or other competent authority shall issue a certificate conclusively attesting to the completion of the pre-merger acts and formalities.

(2) In jedem der betreffenden Mitgliedstaaten stellt das zuständige Gericht, der Notar oder eine andere zuständige Behörde eine Bescheinigung aus, aus der zweifelsfrei hervorgeht, dass die der Verschmelzung vorangehenden Rechtshandlungen und Formalitäten durchgeführt wurden.


w