1. Coordinated route-policing projects may be carried out on recognised routes, where appropriate with the support of Europol, by the Member States in line with national legal provisions and jurisdiction and with due respect for national sovereignty, deploying forces, methods and equipment appropriate to the situation, in order to combat a specific form of crime on the basis of a coordinated policy.
1. Routenprojekte können von den Mitgliedstaaten im Einklang mit den innerstaatlichen Rechtsvorschriften und Zuständigkeiten sowie unter angemessener Wahrung der nationalen Souveränität mit lageangepaßtem Kräfte- und Materialeinsatz und unter Anwendung lageangepaßter Methoden auf erkannten Routen als koordinierte polizeiliche Aktionen zur Bekämpfung eines bestimmten Deliktfelds auf der Grundlage eines abgestimmten Konzepts, gegebenenfalls mit Unterstützung von Europol, durchgeführt werden.