This occurred firstly in the delegations for example, where one sometimes had the impression that the European Commission did the actual negotiating there, and that the Members of Parliament who were also present, were just there to make up the numbers. It also occurred in the drafting of the mandate or, to give a particularly negative example, in the issue of individual obligations to reduce CO2 and their negotiation by the Commission with the relevant partners, especially recently with the Japanese and Korean car manufacturers.
Nur haben die Erfahrungen der Vergangenheit gezeigt, daß das manchmal nicht so der Fall war, daß die Beteiligung sehr ad hoc passierte, sei es in den Delegationen, wo man mitunter den Eindruck hatte, daß da die Europäische Kommission verhandelte und die ebenfalls anwesenden Mitglieder des Parlaments nur Staffage waren, sei es die Formulierung des Mandats oder, als besonders negatives Beispiel, die Frage der Selbstverpflichtung zur CO2-Reduzierung und ihre Aushandlung durch die Kommission mit entsprechenden Partnern, vor allem in jüngster Zeit mit den japanischen und koreanischen Autoherstellern.