16. Points out that women moving abroad for employment are often offered the lowest-ranked jobs on the labour market in terms of skills, pay and prestige, and that women’s labour migration is often concentrated in a few female-dominated occupations associated with traditional gender roles; calls on the Member States, therefore, to endeavour to encourage adequate contractual arrangements and discourage excessive reliance on non-standard employment contracts;
16. weist darauf hin, dass den Frauen, die zum Zwecke der Arbeitssuche ins Ausland abwandern, häufig die Arbeitsplätze mit dem geringsten Stellenwert am Arbeitsmarkt im Hinblick auf berufliche Qualifikation, Arbeitsentgelt und Ansehen angeboten werden und dass sich die Arbeitsmigration bei Frauen häufig auf wenige von Frauen dominierte Berufe im Zusammenhang mit traditionellen Geschlechterrollen konzentriert; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, sorgfältig darauf zu achten, dass angemessene Vertragsformen angewendet werden, und dem übermäßigen Rückgriff auf atypische Vertragsformen entgegenzuwirken;