On critical issues, such as market opening, universal service (quality of services, prices, accessibility from the perspective of the various stakeholders categories) the Commission will carefully monitor developments, and where appropriate take the necessary steps to ensure that Member States meet the requirements set out in the Postal Directive.
Bei kritischen Punkten wie Marktöffnung, Universaldienst (Dienstequalität, Preise, Zugänglichkeit aus Sicht der betroffenen Gruppen) wird die Kommission die Entwicklung intensiv beobachten und gegebenenfalls tätig werden um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten die Anforderungen der Postrichtlinie erfüllen.