In orde
r to facilitate the emergence of well functioning and transparent cross-border retail market
s on a regional and Community scale, Member States shall ensure that the roles and responsibilities of
transmission system operators, distribution system operators, supply undertakings and customers and if necessary other market participants are defined with respect to contractual arrangements
...[+++], including offtake agreements, lease or rent of the transmission system, uniform form of trading, strategic alliances among neighbouring countries, commitment to customers, including possible forecasts of price variations in the event of closure of plants or units thereof, data exchange and settlement rules, data ownership and metering responsibility.Um das Entstehen gut funktionierender und transparenter grenzüberschreitender Endkundenmärkte auf regionaler Ebene und auf Gemeinschaftsebene zu erleichtern, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Aufgaben und Zuständigkeiten der Ü
bertragungsnetzbetreiber, Verteilernetzbetreiber, Versorgungsunternehmen und Kunden und gegebenenfalls anderer Marktteilnehmer hinsichtlich der vertraglichen Vereinbarungen, einschließlich Entnahmevereinbarungen, Leasing oder Mietung des Übertragungsnetzes, einheitlicher Handelsform, strategischer Bündnisse zwischen Nachbarländern, der Verpflichtung gegenüber den Kunden, einschließlich möglicher Prognosen
...[+++] für Preisschwankungen im Fall der Stilllegung von Anlagen oder Anlagenteilen, der Regeln für Datenaustausch und Abrechnung, des Eigentums an den Daten und der Zuständigkeit für die Verbrauchserfassung festgelegt werden.