79. Is surprised that once again this year the Council proposes linear cuts to the administrative expenditure for the
institutions; reiterates that the budget of each Union institution, due to its specific mission and situation, should be treated individually, without ‘one-size-fits-all’ solutions, taking into account the particular development stage, operational tasks, management goals, human resources
needs and building policies of each institution; strongly disagrees with the Council's approach which horizontally inflates the vac
...[+++]ancy rate by one percentage point, thus artificially increasing the margin; underlines that this increase, in addition to the posts already suppressed by the 1 % staff reduction, would force certain institutions, already impacted by the above mentioned staff reduction, to freeze recruitment to vacant posts, thus hampering their functioning; 79. stellt mit Verwunderung fest, dass der Rat dieses Jahr erneut lineare Kürzungen bei den Verwaltungsausgaben für die Organe vorschlägt; bekräftigt seine Ansicht, dass der Haushalt jedes Organs der Union wegen dessen spezifischen Aufgabenbereichs und dessen spezifischer Situation individuell betrachtet werden sollte, ohne eine Einheitslösung anzustreben, und zwar unter Berücksichtigung des jeweiligen Entwi
cklungsstandes, der operativen Aufgaben, der Managementziele, des Personalbedarfs und der Gebäudepolitik jedes Organs; lehnt die Herangehensweise des Rates, durch die die Quote unbesetzter Stellen unterschiedslos um einen Prozentpun
...[+++]kt aufgebläht wird, wodurch der Spielraum künstlich erhöht wird, entschieden ab; betont, dass diese Erhöhung, die zusätzlich zu der Kürzung der Stellen, die bereits im Zuge des Personalabbaus um 1 % gestrichen werden, vorgesehen ist, einige Organe, bei denen sich die Folgen des vorgenannten Personalabbaus bereits bemerkbar machen, zwingen würde, die Besetzung offener Stellen einzufrieren, was ihre Funktionsfähigkeit beeinträchtigen würde;