4. Stresses that the usefulness of the data provided on beneficiaries needs to be improved in terms of both content and presentation; calls, therefore, on the Commission to define a more detailed and prescriptive format specifying the structure, form and content of the information to be provided; believes that providing the necessary information should also facilitate a criterion-based search with a view to obtaining an immediate picture of the elements sought;
4. betont, dass die Brauchbarkeit der über die Begünstigten bereitgestellten Daten sowohl in Bezug auf den Inhalt als auch auf die Präsentation verbessert werden muss; fordert daher die Kommission auf, ein detaillierteres und verbindlich vorgeschriebenes Format festzulegen, aus dem Struktur, Form und Inhalt der zu liefernden Informationen genau hervorgehen; ist der Ansicht, dass neben der Bereitstellung der notwendigen Informationen auch die Suche mithilfe bestimmter Kriterien erleichtert werden sollte, um eine sofortige Vorstellung von den gesuchten Informationen zu vermitteln;