It considers that the imposition of a minimum retail selling price means that the maximum retail selling price determined by manufacturers and importers cannot, in any event, be lower than that obligatory minimum price, and is therefore capable of undermining competition by preventing some of those manufacturers or importers from taking advantage of lower cost prices so as to offer more attractive retail selling prices.
Die Vorgabe eines Kleinverkaufsmindestpreises hat, so der Gerichtshof, zur Folge, dass der von den Herstellern oder den Einführern bestimmte Kleinverkaufshöchstpreis jedenfalls nicht unter diesem verbindlichen Mindestpreis liegen kann, und ist daher geeignet, die Wettbewerbsverhältnisse zu beeinträchtigen, indem bestimmte Hersteller oder Einführer daran gehindert werden, niedrigere Gestehungskosten auszunutzen, um günstigere Kleinverkaufspreise anzubieten.