Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident in the home
Admission to a children's home
Care at home
Care in the home
DG Home Affairs
DG Migration and Home Affairs
Day centre
Directorate-General for Home Affairs
Directorate-General for Migration and Home Affairs
Domestic accident
Domestic care service
Domestic responsibilities
Domestic safety
Domiciliary care
Health Insurance Institute for Sailors
Home alarm system setting up
Home care
Home care service
Home decorating techniques
Home decoration approaches
Home decoration performance
Home decoration techniques
Home safety
Home worker
Home working
Home-based care
Hostel
House of the Sailor
Improve social services users' ability to live at home
Mariners’ Health Fund
Nursing home
Old people's home
Placement in a children's home
Program home alarm systems
Retirement home
Safety in the home
Seaman’s Home
Seamen's Home
Setting up home alarm systems
Setting up of home alarm systems
Social facilities
Support service users to live at home
Support social service users to live at home
Working from home

Übersetzung für "Seamen's Home " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Health Insurance Institute for Sailors | House of the Sailor | Mariners’ Health Fund | Seamans Home | Seamen's Home

Haus der Seeleute


care at home | care in the home | domestic care service | domiciliary care | home care | home care service | home-based care

usliche Pflege | Versorgung zu Hause


home alarm system setting up | setting up home alarm systems | program home alarm systems | setting up of home alarm systems

Haus- und Wohnungs-Alarmanlagen programmieren


home decorating techniques | home decoration approaches | home decoration performance | home decoration techniques

Innendekorationstechniken


improve social services users' ability to live at home | improve sociale service users' ability to live at home | support service users to live at home | support social service users to live at home

Nutzer/Nutzerinnen von sozialen Diensten beim Leben im eigenen Heim unterstützen


DG Home Affairs | DG Migration and Home Affairs | Directorate-General for Home Affairs | Directorate-General for Migration and Home Affairs

GD Inneres | GD Migration und Inneres | Generaldirektion Inneres | Generaldirektion Migration und Inneres


social facilities [ day centre | hostel | nursing home | old people's home | retirement home ]

Sozialeinrichtung [ Altenpflegeheim | Altersheim | Auffanglager | Auffangstelle | Obdachlosenheim | Wohlfahrtseinrichtung ]


accident in the home [ domestic accident | domestic safety | home safety | safety in the home ]

Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]


home working [ home worker | working from home | domestic responsibilities ]

Heimarbeit [ Heimarbeiter ]


placement in a children's home | admission to a children's home

Unterbringung in einem Erziehungsheim | Einweisung in ein Erziehungsheim | Heimeinweisung | Heimversorgung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The situation is particularly worrying for the health of the detained seamen who, without having any responsibility, have been prohibited from returning home, a state of affairs which has even led to a suicide attempt.

Die Lage ist besonders beunruhigend im Hinblick auf die Gesundheit der inhaftierten Seeleute, denen, ohne dass sie im Geringsten verantwortlich wären, verboten wird, nach Hause zurückzukehren, was sogar zu einem Selbstmordversuch geführt hat.


Report (A5-0006/2003) by Anna Karamanou, on behalf of the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, on the initiative by the Kingdom of Spain with a view to the adoption of a Council regulation amending the Schengen rules relating to the issue of visas at the border, including the issue of such visas to seamen (8372/2002 – C5-0289/2002 – 2002/0810(CNS))

Bericht (A5-0006/2003) von Frau Karamanou im Namen des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten über die Initiative des Königreichs Spanien im Hinblick auf den Erlass einer Verordnung des Rates zur Änderung der Schengener Vorschriften für die Erteilung von Visa an der Grenze, einschließlich der Visumerteilung an Seeleute auf der Durchreise (8372/2002 – C5-0289/2002 – 2002/0810(CNS))


Report (A5-0006/2003 ) by Anna Karamanou, on behalf of the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, on the initiative by the Kingdom of Spain with a view to the adoption of a Council regulation amending the Schengen rules relating to the issue of visas at the border, including the issue of such visas to seamen (8372/2002 – C5-0289/2002 – 2002/0810(CNS))

Bericht (A5-0006/2003 ) von Frau Karamanou im Namen des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten über die Initiative des Königreichs Spanien im Hinblick auf den Erlass einer Verordnung des Rates zur Änderung der Schengener Vorschriften für die Erteilung von Visa an der Grenze, einschließlich der Visumerteilung an Seeleute auf der Durchreise (8372/2002 – C5-0289/2002 – 2002/0810(CNS))


Ïßêïò Íáýôïõ, ÐåéñáéÜò (Seamen's Home, Piraeus);

Ïßêïò Íáýôïõ, ÐåéñáéÜò (Haus der Seeleute), Piräus


w