Since Mannesmann Kienzle is only a relatively small vendor of computer systems with small market shares even on the national German market, where it is strongest, conditions of competition on the four markets affected will not appreciably change after the notified transaction has been completed.
Da Mannesmann Kienzle Computersysteme nur in relativ geringem Umfang vertreibt und auch auf dem deutschen Inlandsmarkt, wo das Unternehmen am staerksten vertreten ist, nur einen kleinen Marktanteil besitzt, werden sich die Wettbewerbsbedingungen auf den vier relevanten Maerkten nach dem vollzogenen Zusammenschluss nicht spuerbar veraendern.