Member States may decide that t he share of energy from biofuels produced from crops grown primarily for energy purposes on agricultural land other than cereal and other starch-rich crops, sugars and oil crops, grown as main crops, does not count towards the limit set out in the first subparagraph, provided that:
Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass der Anteil von Energie aus Biokraftstoffen, die aus vorrangig für die Energiegewinnung auf landwirtschaftlichen Flächen angebauten Pflanzen mit Ausnahme von als Hauptkultur angebautem Getreide und sonstigen als Hauptkultur angebauten Kulturpflanzen mit hohem Stärkegehalt, Zuckerpflanzen und Ölpflanzen hergestellt werden, nicht auf den Grenzwert gemäß Unterabsatz 1 angerechnet wird, sofern: