introducing flexibility as to the point in time when applicants should terminate their participation in the alleged cartel activities clarifying that genuine cooperation requires in particular that the applicant provides accurate, and complete information that is not misleading extending the obligation not to destroy, falsify or conceal information to cover also the period when the applicant was contemplating making an application stating explicitly that the obligation on continuous cooperation concerns also applications for a reduction of fines.
die Einführung einer flexiblen Regelung hinsichtlich des Zeitpunkts, zu dem Antragsteller ihre Beteiligung an dem mutmaßlichen Kartell beenden sollten, die Präzisierung, dass eine ernsthafte Zusammenarbeit insbesondere erfordert, dass der Antragsteller genaue und vollständige Informationen unterbreitet, die nicht irreführend sind, die Ausdehnung des Verbots, Informationen zu zerstören, zu fälschen oder zu unterdrücken, auf den Zeitraum, in dem der Antragsteller die Stellung des Antrags in Erwägung zog, und den ausdrücklichen Hinweis, dass die Pflicht zur kontinuierlichen Zusammenarbeit auch bei Anträgen auf Ermäßigung der Geldbuße gilt.