16. Stresses the need to foster innovation and technological development in micro-enterprises and SMEs so that they may more effectively market their products and promote destinations; urges the Commission to create an ‘ICT and Tourism’ platform, launching a specific pilot project by the end of 2011 to boost the participation of micro-enterprises and SMEs in the digital supply chain, following on from the experience of other sectors such as textiles, transport an
d logistics and the automobile industry; calls for initiatives
designed to promote e-commerce in the industry and
...[+++] eliminate remaining barriers to the development thereof within the internal market; calls on the Member States, moreover, to develop high-speed internet throughout their territory in order to enable advanced services to be developed and operators to become interoperable; 16. unterstreicht die Notwendigkeit, Innovation und technologische Entwicklung der Kleinstunternehmen und KMU zu fördern, um die Vermarktung der Produkte und die Werbung für die Reiseziele effizienter zu machen; fordert die Kommission auf, eine Plattform „IKT und Tourismus“ zu schaffen, indem sie bis Ende 2011 ein spezifisches Pilotprojekt ins Leben ruft, um die Beteiligung von Kleinstunternehmen und KMU an der digitalen Lieferkette nach dem Beispiel der Erfahrungen in anderen Wirtschaftszweigen wie der Textil-, Verkehrs- und Logist
ikbranche sowie der Automobilindustrie zu fördern; fordert Initiativen zur Förderung des elektronischen H
...[+++]andels in der Branche und zur Beseitigung von im Binnenmarkt noch bestehenden Hindernissen, die seiner Entwicklung im Wege stehen; fordert ferner die Mitgliedstaaten auf, den schnellen Zugang zum Internet im gesamten Gebiet auszubauen, um die Entwicklung moderner Dienste und die Schaffung von Interoperabilität zwischen den Akteuren zu ermöglichen;