38. Considers it necessary to strengthen the capitalisation of cooperatives by making better use of the resources that can be provided by their social structure; calls on the Commission to promote measures in support of capitalisation, including tax benefits – even if they are limited in time – once buy-outs have been established or implemented, without them being regarded as state aid;
38. ist der Ansicht, dass die Möglichkeiten der Kapitalisierung und Eigenkapitalausstattung für Genossenschaften verbessert werden müssen, was durch eine bessere Nutzung der Ressourcen, die aufgrund des sozialen Gefüges der Genossenschaften verfügbar sind, geschehen sollte; fordert die Kommission auf, nach beschlossenen oder erfolgten Übernahmen Maßnahmen zur Förderung der Kapitalausstattung, wie Steuervergünstigungen, zu unterstützen, selbst wenn diese befristet sind, und diese Maßnahmen nicht als staatliche Beihilfen zu werten;