Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse insurance claims
Categorise insurance claims
Claim for reimbursement
Claim to maintenance
Classify insurance claim
Classify insurance claims
Maintenance
Maintenance and repair
Maintenance claim
Maintenance claims between spouses
Maintenance obligation
Maintenance payments
Maintenance policy
Manage claims process
Manage claims processes
Managing a claims process
Oversee claims process
Price agreement
Price fixing
Process health insurance claims
Process medical insurance claim
Process medical insurance claims
Reimbursement claim
Repair
Resale price maintenance
Retail price maintenance
Right to reimbursement
Submit claim to patient's health insurance
Understanding on prices
Upkeep

Übersetzung für "claim to maintenance " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
claim to maintenance | maintenance claim

Unterhaltsanspruch | Unterhaltsforderung


maintenance obligation [ maintenance claim | maintenance payments ]

Unterhaltspflicht [ Alimente | gesetzlicher Unterhalt | Unterhaltsanspruch | Unterhaltsforderung | Unterhaltszahlung ]


maintenance claims between spouses

Unterhaltsanprüche unter Ehegatten


maintenance claim

Unterhaltsanspruch | Unterhaltsforderung | Unterhaltsklage


analyse insurance claims | categorise insurance claims | classify insurance claim | classify insurance claims

Versicherungsansprüche einstufen


managing a claims process | oversee claims process | manage claims process | manage claims processes

Schadenbearbeitungsvorgang handhaben


process medical insurance claim | submit claim to patient's health insurance | process health insurance claims | process medical insurance claims

Krankenversicherungsansprüche bearbeiten


maintenance [ maintenance and repair | repair | upkeep | Maintenance and repair(ECLAS) | Maintenance policy(STW) ]

Instandhaltung [ Instandsetzung | Wartung und Instandsetzung ]


price agreement [ price fixing | resale price maintenance | retail price maintenance | understanding on prices ]

Preisabsprache [ Preiskartell ]


reimbursement claim | claim for reimbursement | right to reimbursement

Rückerstattungsanspruch | Anspruch auf Rückerstattung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
an indication of the monthly amount of maintenance claimed on behalf of each creditor in lieu of the maintenance previously awarded;

die Angabe des für jede berechtigte Person beantragten Betrags des monatlichen Unterhalts (anstelle des Betrags des zuvor gezahlten Unterhalts);


In the case of an application by a public law service provider asserting transferred-right maintenance claims, the name and contact data of the person whose claim has been transferred.

bei einem Antrag eines öffentlich-rechtlichen Leistungsträgers, der Unterhaltsansprüche aus übergegangenem Recht geltend macht, den Namen und die Koordinaten derjenigen Person, deren Anspruch übergegangen ist;


an indication of the monthly amount of maintenance claimed on behalf of each creditor instead of the maintenance previously awarded.

die Angabe des für jede berechtigte Person beantragten Betrags des monatlichen Unterhalts (anstelle des Betrags des zuvor gezahlten Unterhalts).


The convention covers many practical matters that can affect the way international claims for maintenance are pursued — for example, language requirements, standardised forms and exchange of information on national laws.

Das Übereinkommen regelt viele praktische Aspekte, die bei der Geltendmachung internationaler Unterhaltsansprüche eine Rolle spielen können, z.B. sprachliche Erfordernisse, Musterformulare und Information über die Rechtsvorschriften eines anderen Landes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accordingly, Commission Regulation (EC) No 983/2009 of 21 October 2009 on the authorisation and refusal of authorisation of certain health claims made on food and referring to the reduction of disease risk and to children’s development and health (5), Commission Regulation (EU) No 384/2010 of 5 May 2010 on the authorisation and refusal of authorisation of certain health claims made on foods and referring to the reduction of disease risk and to children’s development and health (6) and Commission Regulation (EU) No 432/2012 of 16 May 2012 establishing a list of permitted health claims made on foods, other than those referring to the reduc ...[+++]

Dementsprechend wurden mit der Verordnung (EG) Nr. 983/2009 der Kommission vom 21. Oktober 2009 zur Zulassung bzw. Verweigerung der Zulassung bestimmter gesundheitsbezogener Angaben über Lebensmittel betreffend die Verringerung eines Krankheitsrisikos sowie die Entwicklung und die Gesundheit von Kindern (5), der Verordnung (EU) Nr. 384/2010 der Kommission vom 5. Mai 2010 zur Zulassung bzw. Verweigerung der Zulassung bestimmter gesundheitsbezogener Angaben über Lebensmittel betreffend die Verringerung eines Krankheitsrisikos sowie di ...[+++]


However, the creditor shall not lose the benefits of the interruption of prescription or limitation periods, or the right to claim retroactive maintenance acquired in the initial proceedings.

Die berechtigte Person verliert jedoch nicht die Vorteile, die sich aus der Unterbrechung der Verjährungs- oder Ausschlussfristen ergeben, noch das Recht, im ursprünglichen Verfahren möglicherweise zuerkannte Unterhaltsansprüche rückwirkend geltend zu machen.


In her appeal against that decision, Ms Förster claimed, inter alia, that she was already sufficiently integrated into Dutch society during the period at issue to be able to claim a maintenance grant as a student under Community law.

Im Rahmen ihrer Klage gegen diese Entscheidung machte Frau Förster u. a. geltend, dass sie in der entscheidungserheblichen Zeit bereits so weit in die niederländische Gesellschaft integriert gewesen sei, dass sie als Studentin nach dem Gemeinschaftsrecht Anspruch auf ein Unterhaltsstipendium gehabt habe.


Following that judgment, the IB-Groep adopted a policy rule which provided that a student from the European Union must have been lawfully resident in the Netherlands for an uninterrupted period of at least five years before claiming a maintenance grant.

Im Anschluss an das Urteil Bidar erließ die IB-Groep eine Verwaltungsvorschrift, wonach sich Studierende der Europäischen Union mindestens fünf Jahre lang ununterbrochen rechtmäßig in den Niederlanden aufgehalten haben müssen, bevor sie für eine Studienfinanzierung in Betracht kommen können.


The recovery of maintenance claims poses numerous difficulties and, in some cases, close on 50% of such claims are not recovered within a particular country.

Die Durchsetzung von Unterhaltsansprüchen stößt auf zahlreiche Schwierigkeiten; in manchen Fällen werden innerhalb eines Staates beinahe 50 % der Ansprüche nicht geltend gemacht.


The Tampere European Council in 1999 had, therefore, taken the view that the cross-border recovery of maintenance claims had to be improved and recommended that the procedures for recognising and enforcing decisions relating to such claims, already provided for in the "Brussels I" Regulation, should be further simplified.

Der Europäische Rat von Tampere hatte 1999 eine Verbesserung der grenzüberschreitenden Geltendmachung von Unterhaltsansprüchen gefordert und empfohlen, die Verfahren der Anerkennung und Vollstreckung von Unterhaltsentscheidungen, die bereits in der Brüssel-I-Verordnung vorgesehen sind, weiter zu vereinfachen.


w