Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditional halt
Conditional stop
Conditional stop instruction
Conduct emergency stopping practice
Dead stop
Definite stop
End stop setting
End stops adjusting
End stops setting
Execute emergency stopping practice
Flag halt
Flag stop
Halt speeding vehicles
One-stop shop
One-stop-shop
Optional halt
Optional stop
PSC
Perform emergency stopping practice
Point of single contact
Police power to stop
Positive stop
Practice emergency stops
Set end stops
Single contact point
Single point of contact
Stationary stop
Stop
Stop
Stop and detain
Stop speeding vehicle
Stop speeding vehicles
Stop vehicles which are speeding
Stopping and detaining
Stopping point

Übersetzung für "conditional stop " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


conditional halt | conditional stop | flag halt | flag stop | optional halt | optional stop

Bedarfshaltestelle


conduct emergency stopping practice | execute emergency stopping practice | perform emergency stopping practice | practice emergency stops

Nothalte üben


end stops adjusting | end stops setting | end stop setting | set end stops

Endanschläge anlegen


dead stop | definite stop | positive stop | stationary stop

fester Anschlag


halt speeding vehicles | stop vehicles which are speeding | stop speeding vehicle | stop speeding vehicles

die Höchstgeschwindigkeit überschreitende Fahrzeuge anhalten


police power to stop | stopping and detaining

polizeiliche Anhaltung | Anhaltung | Identitätskontrolle | Passantenkontrolle | Sistierung






one-stop shop (nom) | one-stop-shop (nom) | point of single contact (nom) | PSC (nom) | single contact point (nom) | single point of contact (nom)

einheitlicher Ansprechpartner (nom masculin) | zentrale Anlaufstelle (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission is asking Spain to take appropriate action to stop what the Spanish authorities have themselves found to be long-standing illegal sand extraction activities in the area, and carry out a screening procedure to determine whether and in what conditions an Environmental Impact Assessment is necessary before the relevant permits are granted.

Die Kommission fordert Spanien auf, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um den – von den spanischen Behörden selbst eingestandenen – langjährigen illegalen Sandabbau in diesem Gebiet zu unterbinden, und ein Prüfverfahren anzustrengen, um zu ermitteln, ob und unter welchen Bedingungen eine Umweltverträglichkeitsprüfung notwendig ist, bevor die erforderlichen Genehmigungen erteilt werden.


In February 2014, the Commission sent a letter of formal notice to Italy, urging it to stop this banned method for capturing birds and concluding that the conditions for derogations are not satisfied.

Im Februar 2014 übermittelte die Kommission Italien ein Aufforderungsschreiben, in dem sie das Land dringend aufforderte, diese verbotene Vogelfang-Methode abzuschaffen.


We must stop giving almost systematic priority to economic criteria over human ones, stop encouraging mobility if it adversely affects standards of living or environmental conditions, stop developing ever more sophisticated financial mechanisms, when local private savings are harnessed".

Wir müssen aufhören, wirtschaftlichen Kriterien fast systematisch Vorrang vor menschlichen Kriterien zu geben, aufhören Mobilität zu fördern, wenn sich diese nachteilig auf den Lebensstandard oder die Umweltbedingungen auswirkt, und aufhören, immer ausgefeiltere Finan­zierungssysteme zu entwickeln, wenn auch private Finanzmittel vor Ort genutzt werden können", erklärte Präsidentin Bresso.


2. Theoretical stopping distances are determined under the standard conditions (Sreference) of point 2.1 of Administrative instruction No 2 and under stopping manoeuvre conditions (Sactual) and are compared with the stopping distance measured (Smeasured).

2. Die theoretischen Stoppwege bei Normbedingungen gemäß Nummer 2.1 der Dienstanweisung Nr. 2 (SSOLL) und bei den Bedingungen während des Stoppmanövers (SIST) werden berechnet und mit dem gemessenen Stoppweg (SMESSUNG) in Beziehung gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The corrected stopping distance of the stopping manoeuvre under standard conditions (Sstandard) is calculated as follows:

Der korrigierte Stoppweg des Stoppmanövers bei Normbedingungen (SNORM) ergibt sich wie folgt:


2. Theoretical stopping distances are determined under the standard conditions (Sreference) of point 2.1 of Administrative instruction No 2 and under stopping manoeuvre conditions (Sactual) and are compared with the stopping distance measured (Smeasured).

2. Die theoretischen Stoppwege bei Normbedingungen gemäß Nummer 2.1 der Dienstanweisung Nr. 2 (SSOLL) und bei den Bedingungen während des Stoppmanövers (SIST) werden berechnet und mit dem gemessenen Stoppweg (SMESSUNG) in Beziehung gebracht.


The corrected stopping distance of the stopping manoeuvre under standard conditions (Sstandard) is calculated as follows:

Der korrigierte Stoppweg des Stoppmanövers bei Normbedingungen (SNORM) ergibt sich wie folgt:


Where, for operational reasons, a stop control that does not cut off the energy supply to the actuators is required, the stop condition must be monitored and maintained.

Ist ein Stillsetzen, bei dem die Energieversorgung des Antriebs unterbrochen wird, betriebsbedingt nicht möglich, so muss der Betriebszustand der Stillsetzung überwacht und aufrechterhalten werden.


Much remains to be done to ensure that every woman has the chance of a healthy pregnancy and of giving birth in safe conditions, that the health needs of young people are met and that the violence and abuse suffered by women, including in refugee and conflict situations, is stopped.

Es bleibt noch viel zu tun, bis sichergestellt ist, dass jede Frau die Chance einer gesunden Schwangerschaft und einer Geburt unter sicheren Bedingungen erhält, dass die gesundheitlichen Bedürfnisse junger Menschen befriedigt werden und dass die Gewalt gegen und der Missbrauch von Frauen auch in Flucht- und Konfliktsituationen aufhört.


The weather conditions are not sufficiently cold and wet to stop the spread of the disease, and the Ukrainian government has announced a KRB 40 billion (ECU 500 000) programme to combat the epidemic.

Die ukrainische Regierung hat ein Programm von 40 Mrd. KRB (500.000 ECU) zur Bekämpfung der Cholera angekündigt; die derzeitigen Wetterbedingungen - Kälte und Regen - lassen kein Abebben der Epidemie erwarten.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'conditional stop' ->

Date index: 2021-06-26
w