Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjust curing ovens
Allowing composite workpiece to cure
Allowing curing of composite workpiece
Bacon
Bacon pig
Bacon-type swine
Baconer
Cold meats
Composite workpiece curing
Controlling curing ovens
Corned beef
Cure composite workpiece
Cured bacon
Curing
Curing
Curing barn
Curing kiln
Curing oven adjusting
Curing oven controlling
Curing shed
Field curing
Field hay curing
Field hay drying
Field-curing
Foie gras
Frogs' legs
Goose liver
Ham
Meat extract
Meat paste
Meat product
Mow drying hay
Operate curing room equipment
Post-maturation
Prepared meats
Processed meat product
Pâté
Sausage
Use curing room equipment
Use of curing room equipment
Utilise curing room equipment

Übersetzung für "cured bacon " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




operate curing room equipment | use of curing room equipment | use curing room equipment | utilise curing room equipment

Ausstattung des Trocknungsraums verwenden


allowing curing of composite workpiece | composite workpiece curing | allowing composite workpiece to cure | cure composite workpiece

Werkstücke aushärten


controlling curing ovens | curing oven adjusting | adjust curing ovens | curing oven controlling

Temperatur im Härteofen einstellen


curing | field curing | field hay curing | field hay drying | field-curing | mow drying hay

Bodenheuwerbung | Bodentrocknung von Heu | Feldtrocknung | Heugewinnung




meat product [ bacon | cold meats | corned beef | foie gras | frogs' legs | goose liver | ham | meat extract | meat paste | pâté | prepared meats | processed meat product | sausage ]

Fleischerzeugnis [ Corned Beef | Fleischextrakt | Fleischpastete | Fleischwaren | Froschschenkel | Gänsestopfleber | Schinken | Schinkenspeck | Speck | Verarbeitungserzeugnis aus Fleisch | Wurst | Würstchen | Wurstwaren ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jules Lefranc, in Choses et gens de chez nous (written around 1911), recounts the customs of the small village of Sainte Vaubourg at the time of his ancestors: ‘the salting tub was usually kept in the cellar [.] The pieces, prepared beforehand, were taken down one by one to the salter, who carefully arranged them in layers, sprinkled them with pepper and spices and covered them in grey salt.[.] A month and a half later, the pig was desalted and [.] hams and pieces of bacon were hung’. Today’s meat curing workers have inherited their k ...[+++]

In „Choses et gens de chez nous“ (deutsch etwa „Dinge und Menschen aus unserer Nachbarschaft“, geschrieben um 1911) beschreibt Jules Lefranc die Bräuche in dem kleinen Ort Sainte-Vaubourg zur Zeit seiner Vorfahren: „. das Salzfass stand üblicherweise im Keller. [.] Die zuvor vorbereiteten Stücke wurden einzeln zum Salzer heruntergebracht, der sie sorgfältig aufeinanderschichtete, mit Pfeffer und Gewürzen bestreute und mit grauem Salz überzog. [.] Nach anderthalb Monaten wurde das Schwein entsalzt [.] und die Schinken und Speckviertel wurden aufgehängt [.].“ Das Know-how der heutigen Einsalzer stammt aus dieser Tradition, die in einer Zei ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'cured bacon' ->

Date index: 2024-01-08
w