6. Notes that, due to the steep fall in private investment across the countries in the region, coupled with fiscal consolidation and limited investment capacity in the public sector, problems may arise in financing projects under the strategy; calls on the participating countries to maintain a high degree of ownership, commitment and leadership necessary to successfully carry out the strategy;
6. weist darauf hin, dass sich aufgrund des drastischen Rückgangs privater Investitionen in den Ländern dieser Region, in Verbindung mit Haushaltskonsolidierung und begrenzter Investitionskapazität des öffentlichen Sektors, Probleme bei der Finanzierung von Projekten im Rahmen der Strategie ergeben könnten; fordert die teilnehmenden Staaten auf, ein hohes Maß an Verantwortung, Einsatz und Führung entsprechend der Notwendigkeit für eine erfolgreiche Durchführung der Strategie zu wahren;