Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer taxi radio dispatch systems
Advance dispatch of voting papers
Arrange the dispatching of products
Bank note
Bank notes
Cash
Conduct operation of radio systems for taxi dispatch
Consignment note
Declaration for dispatch
Despatch note
Dispatch
Dispatch guidelines
Dispatch note
Dispatch slip
FCDisp
Federal Council Dispatch
Forwarding declaration
Medical dispatch
Medical dispatch system
Medical dispatch systems
Medical dispatches
Operate dispatch systems for taxis
Operate radio dispatch systems for taxis
Paper money
Plan the dispatching of products
Planning the dispatching of products
Presentation guidelines for Federal Council Dispatches
Prior dispatch of voting papers
Project the dispatching of products
Sender's declaration

Übersetzung für "dispatch note " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
despatch note | dispatch note | dispatch slip

Begleitadresse | Paketkarte


declaration for dispatch | dispatch note(rail,road) | forwarding declaration | forwarding note(rail,road) | sender's declaration

Anmeldung zur Versendung | Versanderklärung


consignment note | dispatch note

Gepäckschein | Paketkarte


medical dispatch system | medical dispatch systems | medical dispatch | medical dispatches

Arztbericht


conduct operation of radio systems for taxi dispatch | operate dispatch systems for taxis | administer taxi radio dispatch systems | operate radio dispatch systems for taxis

funkbetriebene Dispositionssysteme für Taxis bedienen


planning the dispatching of products | project the dispatching of products | arrange the dispatching of products | plan the dispatching of products

Produktversand planen


presentation guidelines for Federal Council Dispatches | dispatch guidelines

Leitfaden zum Verfassen von Botschaften des Bundesrates | Botschaftsleitfaden


advance dispatch of voting papers | prior dispatch of voting papers

Vorwegzustellung von Abstimmungsmaterial


Federal Council Dispatch | dispatch [ FCDisp ]

Botschaft des Bundesrates | Botschaft [ BoBR ]


paper money [ bank note | Cash(STW) | bank notes(UNBIS) ]

Papiergeld [ Banknote | Bargeldumlauf | Geldmünze ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As regards revenue, except for the special case of own resources covered by Council Decision 2007/436/EC, Euratom of 7 June 2007 on the system of the Communities’ own resources it is necessary to specify the tasks and controls falling within the responsibility of the authorising officers at the different stages of the procedure: establishment of the estimate of amounts receivable, recovery order, dispatch of the debit note informing the debtor that the amount receivable has been established, calculation of any default interest due, and the decision, where necessary, to waive an entitlement subjec ...[+++]

Im Einnahmenbereich ist — vom Sonderfall der Eigenmittel abgesehen, die unter den Beschluss 2007/436/EG, Euratom des Rates vom 7. Juni 2007 über das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften fallen — festzulegen, welches die Aufgaben, auch in Bezug auf die Kontrolle, des Anweisungsbefugten in den verschiedenen Etappen sind: Aufstellung der Forderungsvorausschätzung, Einziehungsanordnung, Versendung der Zahlungsaufforderung, mit der der Schuldner von der Feststellung der Forderung unterrichtet wird, Berechnung etwaiger Verzugszinsen und — falls erforderlich — Entscheidung über einen Forderungsverzicht nach Maßgabe von Kriter ...[+++]


As regards revenue, except for the special case of own resources covered by Council Decision 2007/436/EC, Euratom of 7 June 2007 on the system of the Communities’ own resources it is necessary to specify the tasks and controls falling within the responsibility of the authorising officers at the different stages of the procedure: establishment of the estimate of amounts receivable, recovery order, dispatch of the debit note informing the debtor that the amount receivable has been established, calculation of any default interest due, and the decision, where necessary, to waive an entitlement subjec ...[+++]

Im Einnahmenbereich ist — vom Sonderfall der Eigenmittel abgesehen, die unter den Beschluss 2007/436/EG, Euratom des Rates vom 7. Juni 2007 über das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften fallen — festzulegen, welches die Aufgaben, auch in Bezug auf die Kontrolle, des Anweisungsbefugten in den verschiedenen Etappen sind: Aufstellung der Forderungsvorausschätzung, Einziehungsanordnung, Versendung der Zahlungsaufforderung, mit der der Schuldner von der Feststellung der Forderung unterrichtet wird, Berechnung etwaiger Verzugszinsen und — falls erforderlich — Entscheidung über einen Forderungsverzicht nach Maßgabe von Kriter ...[+++]


4. Where the entry summary declaration is lodged by a person other than the operator of the means of transport by which the goods are brought on to Community customs territory, that operator shall lodge with the appropriate customs office a notification of arrival in the form of a manifest, a dispatch note or a load sheet containing the information required in order to enable all the goods transported which are to be covered by an entry summary declaration to be identified.

(4) Wenn die summarische Eingangsanmeldung von einer anderen Person als dem Betreiber des Verkehrsmittels abgegeben wird, auf dem die Waren in das Zollgebiet der Gemeinschaft verbracht werden, muss dieser Betreiber bei der zuständigen Zollstelle eine Eingangsbestätigung in Form eines Manifests, eines Frachtbriefs oder einer Ladeliste abgeben, die die erforderlichen Angaben für die Identifizierung aller verbrachten Waren enthält, die Gegenstand einer summarischen Eingangsanmeldung sein müssen.


4a. Where the import summary declaration is lodged by a person other than the operator of the means of transport by which the goods are brought on to Community customs territory, that operator shall lodge with the appropriate customs office a notification of arrival in the form of a manifest, a dispatch note or a load sheet containing the information required in order to enable all the goods transported which are to be covered by an import summary declaration to be identified.

(4a) Wenn die summarische Eingangsanmeldung von einer anderen Person als dem Betreiber des Verkehrsmittels abgegeben wird, auf dem die Waren in das Zollgebiet der Gemeinschaft verbracht werden, muss dieser Betreiber bei der zuständigen Zollstelle eine Eingangsbestätigung in Form eines Manifests, eines Frachtbriefs oder einer Ladeliste abgeben, die die erforderlichen Angaben für die Identifizierung aller verbrachten Waren enthält, die Gegenstand einer summarischen Eingansanmeldung sein müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3a. Where the export summary declaration is lodged by a person other than the operator of the means of transport by which the goods leave Community customs territory, that operator shall, within the time limit referred to in Article 186, point (c), lodge with the appropriate customs office a notification of departure in the form of a manifest, a dispatch note or a load sheet containing the information required in order to enable all the goods transported which are to be covered by an export summary declaration to be identified.

(3a) Wenn die summarische Ausgangsanmeldung von einer anderen Person als dem Betreiber des Verkehrsmittels abgegeben wird, auf dem die Waren aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft verbracht werden, muss dieser Betreiber innerhalb der in Artikel 186 Absatz 1 Buchstabe c genannten Fristen bei der zuständigen Zollstelle eine Ausgangsbestätigung in Form eines Manifests, eines Frachtbriefs oder einer Ladeliste abgeben, die die erforderlichen Angaben für die Identifizierung aller verbrachten Waren enthält, die Gegenstand einer summarischen Ausgangsanmeldung sein müssen.


Where the import summary declaration is lodged by a person other than the operator of the means of transport upon which the goods are brought on to Community customs territory, that operator shall lodge with the appropriate customs office a notification of arrival in the form of a manifest, a dispatch note or a load sheet containing the information required in order to enable all the goods transported which are to be covered by an import summary declaration to be identified.

Wenn die summarische Eingangsanmeldung von einer anderen Person als dem Betreiber des Verkehrsmittels abgegeben wird, auf dem die Waren in das Zollgebiet der Gemeinschaft verbracht werden, muss dieser Betreiber bei der zuständigen Zollstelle eine Eingangsbestätigung in Form eines Manifests, eines Frachtbriefs oder einer Ladeliste abgeben, die die erforderlichen Angaben für die Identifizierung aller verbrachten Waren enthält, die Gegenstand einer summarischen Eingansanmeldung sein müssen.


Relevant commercial documents include, in particular, any sales contract, order confirmation, invoice or dispatch note.

Zu diesen einschlägigen Geschäftspapieren zählen insbesondere Kaufverträge, Auftragsbestätigungen, Rechnungen oder Versandanzeigen.


1. Where presentation of the Community transit declaration at the office of departure is waived in respect of goods which are to be dispatched under cover of a consignment note CIM, or a TR transfer note, in accordance with Articles 413 to 442, the customs authorities shall determine the measures necessary to ensure that sheets 1, 2 and 3 of the consignment note CIM, or sheets 2, 3A and 3B of the TR transfer note bear the symbol 'T1` or 'T2`, as the case may be.

(1) Gilt die Befreiung von der Vorlage der Anmeldung zum gemeinschaftlichen Versandverfahren bei der Abgangsstelle für Waren, die nach den Artikeln 413 bis 442 mit Frachtbrief CIM oder mit Übergabeschein TR befördert werden, so bestimmen die Zollbehörden, welche Maßnahmen erforderlich sind, um sicherzustellen, daß die Exemplare Nrn. 1, 2 und 3 des Frachtbriefs CIM oder die Exemplare Nrn. 2, 3A und 3B des Übergabescheins TR mit der Kurzbezeichnung "T1" oder "T2" versehen werden.


1. Where a shipment of waste to which the competent authorities concerned have consented cannot be completed in accordance with the terms of the consignment note or the contract referred to in Articles 3 and 6, the competent authority of dispatch shall, within 90 days after it has been informed thereof, ensure that the notifier returns the waste to its area of jurisdiction or elsewhere within the State of dispatch unless it is satisfied that the waste can be disposed of or recovered in an alternative and environmentally sound manner.

(1) Kann ein Abfalltransport, dem die betroffenen zuständigen Behörden zugestimmt haben, nicht rechtzeitig gemäß den Bestimmungen des in den Artikeln 3 und 6 genannten Begleitscheins bzw. Vertrages durchgeführt werden, so sorgt die zuständige Behörde am Versandort innerhalb von 90 Tagen, nachdem sie verständigt wurde, dafür, daß die notifizierende Person die Abfälle in ihren Zuständigkeitsbereich oder an einen anderen Ort im Versandstaat zurücksendet, es sei denn, es ist hinreichend sichergestellt, daß die Beseitigung oder Verwertung auf eine andere umweltverträgliche Weise erfolgen kann.


1. Where production of the T 1 or T 2 declaration at the office of departure is not required in respect of goods which are to be dispatched under cover of a consignment note CIM, or a TR tranfer note, in accordance with Articles 72 to 101, the competent authorities shall take the necessary measures to ensure that sheets 1, 2 and 3 of the consignment note CIM, or sheets 2, 3A and 3B of the TR transfer note bear the symbol T 1 or T 2, as the case may be.

(1) Gilt die Befreiung von der Vorlage der Anmeldung zum T 1- oder T 2-Verfahren bei der Abgangsstelle für Waren, die gemäß den Artikeln 72 bis 101 mit Frachtbrief CIM, oder mit Übergabeschein TR befördert werden, so treffen die zuständigen Behörden die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, daß die Exemplare Nrn. 1, 2 und 3 des Frachtbriefs CIM, oder die Exemplare Nrn. 2, 3A und 3B des Übergabescheins TR mit der Kurzbezeichnung ,T 1 und/oder ,T 2 versehen werden.


w