The real tragedy began, as the Commissioner pointed out, on 21 December, when the municipal dust carts stopped their rounds because the tips were full to overflowing and there are no incinerators; there are impending health risks, and absolutely nobody, Commissioner, is talking about separate collection.
Die eigentliche Tragödie begann, wie der Herr Kommissar in Erinnerung brachte, am 21. Dezember, als die städtische Müllabfuhr keinen Abfall mehr wegräumte, da die Deponien völlig überfüllt waren und es keine Verbrennungsanlagen gibt; die Gesundheit ist unmittelbar gefährdet, und von getrennter Abfallsammlung, Herr Kommissar, ist überhaupt nicht die Rede.