2. It considers, further, that the establishment of a Community framework for the taxation of energy products, with the Member States having the opportunity to act in a flexible manner in their application of indirect taxes, provides an appropriate escape route from the dilemma into which the failure of the CO2 energy tax has led Community policies, the requisite supplement to the liberalization of the internal energy market and a necessary response to the undertakings given in Kyoto.
2. Ferner sieht er die Setzung eines Gemeinschaftsrahmens zur Besteuerung von Energieerzeugnissen mit flexiblen nationalen Handlungsmöglichkeiten bei der Handhabung der indirekten Steuern als einen geeigneten Ausweg aus dem politischen Dilemma, in den das Scheitern der CO2-Energiesteuer die Gemeinschaftspolitiken gebracht hat, sowie als erforderliche Ergänzung der Liberalisierung des Energiebinnenmarkts und als notwendige Antwort auf die in Kyoto eingegangenen Verpflichtungen.