'Workers must be made aware of dangers relevant to them, work equipment present in the work area or site, and any changes affecting them, in as much as they affect work equipment situated in their immediate work area or site, even if they do not use such equipment directly'.
"Die Arbeitnehmer müssen auf die sie betreffenden Gefährdungen, auf die in ihrer unmittelbaren Arbeitsumgebung vorhandenen Arbeitsmittel sowie auf entsprechende Veränderungen aufmerksam gemacht werden, sofern diese Veränderungen jeweils Arbeitsmittel in ihrer unmittelbaren Arbeitsumgebung betreffen, auch wenn sie diese Arbeitsmittel nicht direkt benutzen".