3.3.7. If the safety belt systems to be installed in the vehicle require the use of specific equipment such as brackets, rollers, additional anchorages or guides, without which the testing straps or cables cannot be attached directly to the anchorages, such equipment shall be mounted and used during all tests as appropriate.
3.3.7. Wenn für die im Fahrzeug einzubauenden Sicherheitsgurtsysteme eine spezifische Ausrüstung erforderlich ist, z. B. Klammern, Rollen, zusätzliche Verankerungen oder Führungsstücke, ohne die die Prüfgurte oder Seile nicht unmittelbar an den Verankerungen befestigt werden können, dann ist gegebenenfalls eine solche Ausrüstung für alle Prüfungen einzubauen und zu verwenden.