38. Calls on the Commission to put in place or modify the annexes to Directive 2001/110/EC (Honey Directive) in order to improve the standards of EU production by establishing clear legal definitions for all apicultural products, including honey varieties, and defining the important parameters of the quality of honey, such as proline and saccharase content,
low level of HMF or humidity, and adulteration (such as the glycerine content, sugar isotope
ratio (C13/C14), pollen spectrum and aroma and sugar content of honey); calls for support for research into effective methods of detecting adulte
ratio ...[+++]n of honey; calls on the Commission to ensure that monitoring of the natural properties of honey which applies to European products also applies to products from third countries; 38. fordert die Kommission auf, in die Richtlinie 2001/110/EG (Honigrichtlinie) Anhänge aufzunehmen bzw. die bestehenden Anhänge zu ändern, um durch die Festlegung klarer rechtlicher Definitionen für alle Imkereierzeugnisse, einschließlich Honigarten, sowie durch die Festlegung der wichtigen Parameter für die Qualität von Honig, wie etwa Prolin- und Saccharasegehalt, geringer HMF-Wert und Wassergehalt, und für Verfäl
schungen (wie etwa Glyceringehalt, Isotopenverhältnis im Zucker (C13/C14), Pollenspektrum und Aroma und der Zuckergehalt von Honig) die Standards für die Erzeugung in der EU zu verbessern; fordert, die Erforschung wirksamer
...[+++]Methoden zur Erkennung von verfälschtem Honig zu unterstützen; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Kontrollen der natürlichen Merkmale von Honig nicht nur bei EU-Erzeugnissen, sondern auch bei Erzeugnissen aus Drittländern durchgeführt werden;