Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation of buildings
Adapted vehicle
Braille
Business sign language interpreter
Deliver language interpretation in conferences
Devices for the handicapped
EFSLI
European Forum of Sign Language Interpreters
Facilities for the disabled
Facilities for the handicapped
Interpret languages in conferences
Interpret languages in live broadcasting shows
Interpreter of sign language
Interpreting language in conferences
Interpreting language in live broadcasting shows
Interpreting languages in conferences
Interpreting of languages in live broadcasting shows
Remote sign language interpreter
Sign language
Sign language interpretation
Sign language interpreter
Talking book

Übersetzung für "interpreter sign language " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
interpreter of sign language | remote sign language interpreter | business sign language interpreter | sign language interpreter

Gebärdensprachdolmetscher | Gebärdensprachdolmetscher/Gebärdensprachdolmetscherin | Gebärdensprachdolmetscherin


interpreting language in conferences | interpreting languages in conferences | deliver language interpretation in conferences | interpret languages in conferences

auf Konferenzen dolmetschen


interpreting language in live broadcasting shows | provide interpretation of languages in live broadcasting shows | interpret languages in live broadcasting shows | interpreting of languages in live broadcasting shows

in Livesendungen dolmetschen




European Forum of Sign Language Interpreters | EFSLI [Abbr.]

Europäischer Gebärdensprachdolmetscherverband


sign language interpretation

Gebärdensprachdolmetschen


facilities for the disabled [ adaptation of buildings | adapted vehicle | braille | devices for the handicapped | facilities for the handicapped | sign language | talking book ]

Hilfsmittel für Behinderte [ angepasstes Fahrzeug | Beseitigung von architektonischen Hindernissen | Blindenschrift | Gebäudeanpassung | Gerät für Behinderte | Rufgerät | Zeichensprache ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Involving a sign language interpreter can be often time-consuming, expensive and difficult to arrange.

Die Beauftragung eines Gebärdensprachen-Dolmetschers ist häufig zeitraubend, kostspielig und schwierig.


The pilot project covers both the technology solution and sign language interpretation components of this endeavour.

Das Pilotprojekt umfasst sowohl die technischen Lösungen als auch die Komponente Gebärdendolmetschen.


Article 41(1) of the Additional Protocol, signed in Brussels on 23 November 1970 and concluded, approved and confirmed on behalf of the Community by Council Regulation (EEC) No 2760/72 of 19 December 1972 concluding the additional protocol and the financial protocol signed on 23 November 1970 and annexed to the Agreement establishing an Association between the European Economic Community and Turkey and relating to the measures to be taken for their implementation must be interpreted as meaning that the ‘standstill’ clause set out in t ...[+++]

Art. 41 Abs. 1 des Zusatzprotokolls, das am 23. November 1970 in Brüssel unterzeichnet und durch die Verordnung (EWG) Nr. 2760/72 des Rates vom 19. Dezember 1972 über den Abschluss des Zusatzprotokolls und des Finanzprotokolls, die am 23. November 1970 unterzeichnet wurden und dem Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Türkei als Anhänge beigefügt sind, und über die zu deren Inkrafttreten zu treffenden Maßnahmen im Namen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft geschlossen, gebilligt und bestätigt wurde, ist dahin auszulegen, dass die darin enthaltene Stillhalteklausel einer R ...[+++]


As regards its own practice, the Commission provides interpretation in several sign languages and also funded a project training interpreters in sign languages.

Was die gängige Praxis der Kommission betrifft, stellt diese Dolmetscher für verschiedene Gebärdensprachen zur Verfügung und hat darüber hinaus ein Projekt zur Ausbildung von Dolmetschern für Gebärdensprachen finanziert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. Notes the findings of the EuroTest 2005 road signs survey, which revealed that 91% of motorists want greater harmonisation of road signs across Europe in order to improve road safety; calls on the Commission to respond by taking effective measures to improve traffic signing systems and driver behaviour and the provision of information to drivers in this respect; calls on the Commission to launch an initiative to ensure that the UN Convention of 8 November 1968 on Road Signs and Signals is interpreted in the same way throughout t ...[+++]

31. weist auf die Ergebnisse der EuroTest-Umfrage 2005 zu Verkehrszeichen hin, aus der hervorgeht, dass 91% der Kraftfahrer eine stärkere Vereinheitlichung der Verkehrszeichen in ganz Europa wünschen, um die Straßenverkehrssicherheit zu verbessern; fordert die Kommission auf, in der Folge wirksame Maßnahmen zu treffen, um die Verkehrsbeschilderung, das Fahrverhalten und die Bereitstellung von Informationen für die Fahrzeuglenker in dieser Hinsicht zu verbessern; fordert die Kommission ferner auf, eine Initiative zu starten, um eine einheitliche Auslegung des Übereinkommens der Vereinten Nationen vom 8. November 1968 über Straßenverkeh ...[+++]


28. Notes the findings of the EuroTest 2005 road signs survey, which revealed that 91% of motorists want better harmonisation of road signs across Europe in order to improve road safety; calls on the Commission to respond by taking effective measures to improve traffic signing systems and driver behaviour and the provision of information to drivers in this respect; calls on the Commission to launch an initiative to bring about uniform interpretation of the UN Vienna Convention of 1968 on traffic signing systems within the European U ...[+++]

28. weist auf die Ergebnisse der EuroTest-Umfrage 2005 zu Verkehrszeichen hin, aus der hervorging, dass 91% der Kraftfahrer eine stärkere Vereinheitlichung der Verkehrszeichen in ganz Europa wünschten, um die Straßenverkehrssicherheit zu verbessern; fordert die Kommission auf, in der Folge wirksame Maßnahmen zu treffen, um die Verkehrsbeschilderung, das Fahrverhalten und die Bereitstellung von Informationen für die Lenker in diesem Zusammenhang zu verbessern; fordert die Kommission ferner auf, eine Initiative zu starten, um eine einheitliche Auslegung des Wiener Übereinkommens der Vereinten Nationen aus dem Jahr 1968 über Straßenverkeh ...[+++]


Sign languages are therefore discriminated against in varying degrees according to the Member State (Finland is the country that pays them the greatest respect; the profession of sign language interpreter is recognised in Portugal, Greece and the Netherlands).

Diese Sprachen werden folglich je nach Mitgliedstaat unterschiedlich behandelt (in Finnland genießen sie die größte Achtung; in Portugal, in Griechenland und in den Niederlanden ist der Beruf des Gebärdendolmetschers anerkannt).


For example, the social approach would conclude that the reason why a deaf person cannot watch TV programmes or attend conferences is not located in his/her deafness but in the fact that TV programmes are not subtitled or that conferences do not have interpretation in sign languages [16].

So käme der soziale Ansatz etwa zu dem Schluss, dass der Grund, warum Gehörlose keine Fernsehsendungen verfolgen oder an Konferenzen teilnehmen können, nicht in der Taubheit lokalisiert ist, sondern in der Tatsache, dass Fernsehsendungen nicht untertitelt sind oder auf Konferenzen kein Gebärdendolmetscher vorhanden ist [16].


Has worked as a sign language interpreter and is currently helping to run the "European Union of the Deaf".

Sie arbeitete als Dolmetscherin für Gebärdensprache und ist derzeit in der Verwaltung der „Europäischen Taubstummenvereinigung" beschäftigt.


3. considers that EUR 12 million spread across activities of 15 Member States is insufficient, in particular given that the participation of people with disabilities in an activity has important additional costs to ensure their equal access (personal assistants, sign language interpretation, easy-to-read information, disability accessible meeting rooms and more expensive hotel rooms, etc.);

3. ist der Ansicht, dass 12 Millionen Euro für sämtliche Maßnahmen in den 15 Mitgliedstaaten nicht ausreichen, insbesondere angesichts der Tatsache, dass die Teilnahme von Menschen mit Behinderungen an bestimmten Aktionen mit bedeutenden Mehrkosten verbunden ist, um ihnen gleichberechtigten Zugang zu gewährleisten (persönliche Assistenten, Verdolmetschung in die Zeichensprache, leicht zu lesendes Informationsmaterial, zusätzliche Kosten für behindertengerechte Sitzungsräumlichkeiten und Hotelzimmer usw.);


w