In the light of Article 28c(A)(a) of the Sixth Directive, (1) and of Article 8(1)(a) and (b), the first subparagraph of Article 28a(1)(a), and the first subparagraph of Article 28b(A)(a) of the Sixth Directive, where, with regard to the same goods, two successive supplies are effected between taxable persons acting as such, in respect of which there is one single intra-Community dis
patch or one single intra-Community transport, how should one determine to which supply the intra-Community transport should be ascribed, when the transport of the goods is effected by or at the expense of the person who acts both in the capacity of purchaser
...[+++]for the first supply and in the capacity of vendor in the second supply?Wie ist im Licht von Art. 28c Teil A Eingangssatz und Buchst. a der Sechsten Richtlinie (1) in Verbindung mit Art. 8 Abs. 1 Buchst. a und b, Art. 28a Abs. 1 Buchst. a Unterabs. 1 und Art. 28b Teil A Buchst. a Abs. 1 der Sechsten Richtlinie in dem Fall, dass in Bezug auf dieselbe Ware zwischen als solchen handelnden Steuerpflichtigen aufeinander folgend zwei Lieferungen durchgeführt werden,
bei denen es sich um eine einzige innergemeinschaftliche Versendung oder eine einzige innergemeinschaftliche Beförderung handelt, festzustellen, welcher Lieferung die innergemeinschaftliche Beförderung zuzurechnen ist, wenn die Beförderung der Waren vo
...[+++]n der Person, die sowohl die Eigenschaft des Käufers bei der ersten Lieferung als auch die des Verkäufers bei der zweiten Lieferung hat, oder für deren Rechnung durchgeführt wird?